语言智能背景下的MTI人才培养:挑战、对策与前景
发布时间:2021-01-08 22:52
本文在梳理语言智能发展历程和主要研究领域的基础上,较为深入地阐述了语言智能背景下MTI人才培养的挑战及其对策,展望了MTI人才培养的发展前景。MTI教育应在培养方案、课程设置、教学模式、师资队伍建设等方面积极对接语言智能发展,构建适应语言智能发展需求的MTI人才培养体系。
【文章来源】:外语界. 2020,(02)北大核心CSSCI
【文章页数】:6 页
【文章目录】:
1. 引言
2. 语言智能的发展历程与主要研究领域
2.1 语言智能的发展历程
2.2 语言智能的主要研究领域
3. MTI人才培养的挑战
3.1 人才需求的挑战
3.2 课程设置的挑战
3.3 教师素养的挑战
4. MTI人才培养的策略
4.1 调整培养方案
4.2 增设语言智能课程
4.3 创新教学模式
4.4 建设复合型师资队伍
5. MTI人才培养的发展前景
5.1 培养语音语料库建设与应用人才
5.2 培养双语平行语料库、双语术语库建设与应用人才
5.3 培养机器翻译质量评估、译前编辑和译后编辑人才
6. 结语
【参考文献】:
期刊论文
[1]机器学习应用于语言智能的研究综述[J]. 王连柱. 现代教育技术. 2018(09)
[2]MTI实践能力培养考核制度的改革设想——来自临床医学专业硕士的启示[J]. 穆雷,李雯,蔡耿超. 上海翻译. 2018(04)
[3]论MTI培养方案增设译后编辑课程[J]. 肖史洁,周文革. 海外英语. 2018(01)
[4]机器翻译特征及其与人工翻译关系的研究[J]. 胡开宝,李翼. 中国翻译. 2016(05)
[5]语料库与译者培养:探索与展望[J]. 朱一凡,王金波,杨小虎. 外语教学. 2016(04)
[6]论平行语料库在翻译教学中的应用[J]. 王克非,秦洪武. 外语教学与研究. 2015(05)
[7]全球语言服务行业背景下译后编辑者培养研究[J]. 冯全功,张慧玉. 外语界. 2015(01)
[8]我国翻译专业教育的问题与对策[J]. 仲伟合. 中国翻译. 2014(04)
本文编号:2965459
【文章来源】:外语界. 2020,(02)北大核心CSSCI
【文章页数】:6 页
【文章目录】:
1. 引言
2. 语言智能的发展历程与主要研究领域
2.1 语言智能的发展历程
2.2 语言智能的主要研究领域
3. MTI人才培养的挑战
3.1 人才需求的挑战
3.2 课程设置的挑战
3.3 教师素养的挑战
4. MTI人才培养的策略
4.1 调整培养方案
4.2 增设语言智能课程
4.3 创新教学模式
4.4 建设复合型师资队伍
5. MTI人才培养的发展前景
5.1 培养语音语料库建设与应用人才
5.2 培养双语平行语料库、双语术语库建设与应用人才
5.3 培养机器翻译质量评估、译前编辑和译后编辑人才
6. 结语
【参考文献】:
期刊论文
[1]机器学习应用于语言智能的研究综述[J]. 王连柱. 现代教育技术. 2018(09)
[2]MTI实践能力培养考核制度的改革设想——来自临床医学专业硕士的启示[J]. 穆雷,李雯,蔡耿超. 上海翻译. 2018(04)
[3]论MTI培养方案增设译后编辑课程[J]. 肖史洁,周文革. 海外英语. 2018(01)
[4]机器翻译特征及其与人工翻译关系的研究[J]. 胡开宝,李翼. 中国翻译. 2016(05)
[5]语料库与译者培养:探索与展望[J]. 朱一凡,王金波,杨小虎. 外语教学. 2016(04)
[6]论平行语料库在翻译教学中的应用[J]. 王克非,秦洪武. 外语教学与研究. 2015(05)
[7]全球语言服务行业背景下译后编辑者培养研究[J]. 冯全功,张慧玉. 外语界. 2015(01)
[8]我国翻译专业教育的问题与对策[J]. 仲伟合. 中国翻译. 2014(04)
本文编号:2965459
本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/xueshengguanli/2965459.html