《法国大革命论争与英国小说,1790-1814》(第一章)翻译实践报告

发布时间:2017-12-15 02:02

  本文关键词:《法国大革命论争与英国小说,1790-1814》(第一章)翻译实践报告


  更多相关文章: 法国大革命 光荣革命 论争 翻译实践


【摘要】:本翻译材料来源于摩根·鲁尼(Morgan Rooney)所编《法国大革命论争与英国小说,1790-1814》(The French Revolution Debate and the British Novel,1790-1814)一书中的第一章。该部分描述了“保守派”观点持有者埃德蒙·柏克(Edmund Burke)与“改革派”观点持有者理查德·普赖斯(Richard Price)及詹姆斯·麦金拖什(James Mackintosh)以英国光荣革命为背景,对法国大革命产生的不同见解。文中柏克、普赖斯以及麦金拖什分别以各自的代表作《法国革命论》、《论爱国》和《高卢辩》为盾牌,展开了一场关于法国大革命的激烈论争。翻译报告主要由四部分组成:第一部分是翻译任务描述,简要介绍了材料来源、作者、作品及选题意义。法国大革命对人类的整个进程有着重大影响,极具研究价值;第二部分是翻译过程。译前准备的大量工作是做好翻译的基础,翻译过程中的难点将会是译后检查及案例分析的重点,初稿经过笔者及他人的审读、润色后,几经修改,最终定稿;第三部分是本次翻译实践报告的核心,即翻译案例分析。笔者从词汇、句法、文化背景三个方面介绍了翻译中遇到的难点,并结合文中案例进行具体分析,展现笔者的翻译思路;第四部分是翻译实践总结,梳理了此次翻译实践的心得体会和经验教训,以便为以后的翻译实践做指导。
【学位授予单位】:郑州大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H315.9

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 ;英国作家谈英国小说的发展趋势[J];文艺理论研究;1985年04期

2 刘略昌;王昊;付慧;;2005:英国小说的丰收年[J];译林;2006年06期

3 朱雯;20世纪英国小说鸟瞰[J];上海师范大学学报(哲学社会科学版);2002年05期

4 周霞;从英国小说的叙述次序看时间观[J];求索;2005年09期

5 邵红松;;试论对话对19世纪英国小说创作的促进作用[J];浙江传媒学院学报;2006年05期

6 高继海;;钢琴在19世纪英国小说中[J];英美文学研究论丛;2007年02期

7 朱琳;;一部有特色、有分量的英国小说史新著——简评《英国小说发展史》[J];外国文学动态;2008年01期

8 杨世真;;“进步”神话的祛魅——评殷企平的《推敲“进步”话语——新型小说在19世纪的英国》[J];外国文学研究;2009年05期

9 项晓敏;;史实丰富、新见迭出的《英国小说发展史》[J];浙江大学学报(人文社会科学版);2012年02期

10 项晓敏;;丰富厚重的小说史创新之作——简评《英国小说发展史》[J];浙江工商大学学报;2012年03期

中国重要会议论文全文数据库 前2条

1 iJ,

本文编号:1290178


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shoufeilunwen/zaizhiboshi/1290178.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户5bd45***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com