新词新语中旧词新义探究
本文选题:旧词新义 + 特点 ; 参考:《郑州大学》2017年硕士论文
【摘要】:进入二十一世纪以来,中国经济、社会、文化发展迅猛,作为社会产物的语言也随之不断发展,各种反映新事物、新现象的新词语应运而生。词汇作为语言中最易变的要素,也最能反映社会发展,通过对新词语的研究,可以真实地反映社会文化生活和人类思维认知的变化。对于新词新语的研究至今已取得了丰硕的成果,而对新词新语中旧词新义的研究近两年才逐渐增多,研究重点集中于旧词新义的判定、结构、义位归纳等方面,而对于旧词新义衍生途径和衍生原因等方面的研究相对较少。本文从《新世纪新词语》词典及日常生活中收集整理旧词新义词语,并结合《现代汉语词典》(2002年增补版),选取出具有代表性的120个旧词新义词语作为研究对象,以定量研究法、定性研究法及文献研究法等方法,从词义变化、词性变化、色彩变化三方面描写分析旧词新义词的特点,从引申、修辞和特指对旧词衍生新义的方法进行归纳总结,最后在阅读文献的基础上,结合前人的理论研究成果,从社会因素、语言自身发展及人的认知心理三部分来阐述旧词衍生新义的原因。
[Abstract]:Since the 21 century, Chinese economy, society and culture have developed rapidly. As a result of the development of language, various new words and expressions which reflect new things and new phenomena emerge as the times require.Vocabulary, as the most changeable element in language, also reflects the social development most. Through the study of new words, it can truly reflect the changes of social and cultural life and the cognition of human thinking.Great achievements have been made in the study of new words and new words, but the research on the new meaning of old words in new words and new words has only gradually increased in the past two years. The research focuses on the determination, structure and semantic induction of new meanings of old words.However, there are few researches on the ways and reasons of new meaning derivation of old words.This paper collects and arranges the old words and the new meanings from the dictionary of New Century New words and New words in our daily life. Combining with the Modern Chinese Dictionary (2002 supplementary edition), 120 representative old words and new meanings are selected as the research objects, and the quantitative research method is used.The qualitative research method and the literature research method describe and analyze the characteristics of the new meaning words of the old words from three aspects: the change of the word meaning, the change of the part of speech and the change of the color, and sum up the methods of deriving the new meaning of the old word from the extension, rhetoric and special reference.Finally, based on the reading of the literature, combined with the previous theoretical research results, from the social factors, language itself development and human cognitive psychology to explain the reasons for the new meaning derived from the old words.
【学位授予单位】:郑州大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H195
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 张海燕;;新时期旧词新义现象刍议[J];汉字文化;2008年06期
2 邓成锋;;析旧词新义现象[J];牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版);2010年06期
3 王丽;俄语中的旧词新义[J];外语研究;1990年01期
4 曾柱;;浅议现代汉语中的旧词新义现象[J];语文教学与研究;2010年07期
5 钟梓强;旧词新义探讨[J];广西梧州师范高等专科学校学报;2005年01期
6 张梅;;旧词新义的常见特征分析[J];语言与翻译;2006年03期
7 曾丹;;流行语中旧词新义的认知研究[J];东华大学学报(社会科学版);2007年01期
8 张兰仙;;从认知的角度看现代汉语旧词新义中的隐喻[J];南阳师范学院学报;2008年04期
9 黎昌友;;网络语言中的旧词新义[J];广西社会科学;2009年05期
10 李长银;;旧词新义说“山寨”[J];齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版);2009年05期
相关会议论文 前1条
1 韩晓;;新词语中的科技词语研究[A];第二届全国学生计算语言学研讨会论文集[C];2004年
相关博士学位论文 前1条
1 侯昌硕;衍生与借用—新时期旧词新义现象研究[D];复旦大学;2008年
相关硕士学位论文 前10条
1 李平;新词新语中旧词新义探究[D];郑州大学;2017年
2 任妍晖;新媒体语境下的旧词新义研究[D];曲阜师范大学;2010年
3 曹敉静;近十年汉语旧词新义现象的认知分析[D];华中师范大学;2015年
4 韩玮;针对中高级留学生的汉语旧词新义教学研究[D];复旦大学;2014年
5 茅忆年;独立学院非英语专业学生英语旧词新义习得策略研究[D];宁波大学;2015年
6 李厚坤;旧词新义式网络流行词语与对外汉语教学[D];哈尔滨师范大学;2016年
7 成丽娇;《六度集经》旧词新义研究[D];辽宁师范大学;2016年
8 熊可嘉;新时期现代汉语中的旧词新义研究[D];四川师范大学;2008年
9 罗丽;汉语旧词新义的认知理据[D];浙江大学;2010年
10 王聪聪;近年来汉语旧词新义现象研究[D];河北大学;2011年
,本文编号:1762663
本文链接:https://www.wllwen.com/shoufeilunwen/zaizhiboshi/1762663.html