中美选秀节目中礼貌补救策略的顺应性研究

发布时间:2018-07-14 13:06
【摘要】:本文的研究对象是中美选秀节目中的礼貌补救策的语言选择。礼貌是一种语用现象,也是一种社会现象,广泛运用于日常生活与工作中。近年来,礼貌问题引起了许多语言学者的关注。在众多有关礼貌的理论中,由Brown和Levinson于1978年提出的“面子理论”是最具影响力。他们认为“面子”是每个人都想要和期望其他人认可的在公众中的自我形象。在交际中,人们面子不可避免地会受到某些言语行为的威胁。一旦有人威胁到了听话人的面子,面子威胁行为即FTAs(face threatening acts)继而产生。因此,说话人需要采取适当的措施以减轻对听话人的冒犯。在电视选秀节目中,评委必须对选手的表演作出评价。在面子威胁行为不可避免时,评委需要采用一些礼貌策略来减轻对选手的言语冒犯的程度,并形成一种和谐的娱乐的氛围。因此在选秀目中,采取补救措施是一种很有效的语用策略。Verschueren的顺应论从一个新的语用学视角,结合了语言使用过程中的心理、社会以及文化因素,很好地阐释了礼貌补救策略的动态顺应。鉴此,本文拟以Verschueren的顺应论为理论框架,对选秀节目中关于面子威胁行为的补救策略的选择进行较为全面的分析。本文语料来自于两档选秀节目:《中国梦之声》和《美国偶像》。本文分别以此两档选秀节目中六集的补救面子威胁的言语行为建立封闭性语料库,采用了以定性研究为主,定量研究为辅的研究方法对语料中补救策略的选择进行了分析。通过对语料的分析,本文提出了以下两个研究问题:1.《中国梦之声》和《美国偶像》中的评委各自使用了哪些补救策略?以顺应论为理论框架,在此两档节目中,中国评委和美国评委使用补救策略的原因是什么?2.对两国评委补救策略选择的相同之处和不同点是什么?如何以顺应论的角度来解释产生这些异同的因素?通过研究,本文发现:1.中国评委和美国评委都使用了礼貌策略。在25种补救策略中,中国评委和美国评委分别使用了15种策略。在此两档选秀节目中,所使用的补救策略的频次分布表已呈现在第五章中。在两档选秀节目中,这些补救策略的选择是说话人动态顺应社交世界和心理世界等语境因素的结果。2.中国评委和美国评委都使用了大部分的补救策略,并且一些使用频率较高的策略几乎相同。同时,两档节目中评委所使用到的消极礼貌策略多于积极礼貌策略。但分别对所使用到的积极礼貌策略和消极礼貌策略进行对比发现,中国评委偏爱使用积极礼貌策略,而美国评委相对较多使用消极策略。除此之外,个别子策略的使用频率也有较为明显的差异。以顺应论的角度来看,在两档选秀节目中,评委都需要顺应选秀节目中的共同的目的以及相同的选秀环境。但同时也要顺应各自的社会与文化规范。面子威胁行为在日常交际中不可避免。因此,本研究不仅希望从顺应论的角度更好地阐释礼貌现象,并且能够有助于语言使用者在特定的语境中选择更为恰当的、更具有策略性的语用措施以保证交际的顺利进行。
[Abstract]:The object of this study is the language selection of politeness remedies in Chinese and American show shows. Politeness is a pragmatic phenomenon and a social phenomenon. It is widely used in daily life and work. In recent years, politeness problems have aroused the attention of many linguists. In many theories, Brown and Levinson have been put forward in 1978. "Face theory" is the most influential. They believe that "face" is a public image that everyone wants and expects other people to recognize. In communication, face is inevitably threatened by some speech acts. Once someone threatens the face of the listener, face threat is FTAs (face threa). As a result, the speaker needs to take appropriate measures to mitigate the offense to the listener. In the TV show, the judges must evaluate the performance of the players. When the face threat is unavoidable, the judges need to adopt some politeness strategies to reduce the degree of offense to the contestants, and form a kind of tening. A harmonious atmosphere of entertainment. Therefore, in the draft, the adoption of remedial measures is a very effective pragmatic strategy,.Verschueren's adaptation theory, from a new pragmatic perspective, combining the psychological, social and cultural factors in the process of language use. It is a good explanation of the dynamic adaptation of the politeness supplementing strategy. Therefore, this article is intended to be Verschuere N's theory of adaptation is the theoretical framework to make a more comprehensive analysis of the choice of remedial strategies for face threatening behavior in the show. The corpus of this article comes from two show shows: < the sound of Chinese dream > and < American Idol >. This article sets up a closed language with the speech act of six sets of rescue face threats in the two show shows. In the material bank, the selection of remedial strategies in the corpus is analyzed with the qualitative research and quantitative research supplemented. Through the analysis of the corpus, the following two research questions are put forward: what are the remedial strategies used by the 1.< Chinese dream and the American Idol Judge? What are the reasons for the use of remedial strategies by the Chinese judges and the American judges in these two programs? What are the similarities and differences between the 2. remedial strategies of the judges of the two countries? How to explain the differences and similarities in the perspective of adaptation theory? Through research, 1. the Chinese judges and the American judges have used politeness strategies. Among the 25 remedial strategies, the Chinese judges and the American judges used 15 strategies respectively. In the two show, the frequency distribution table of the remedial strategies used in the two show has been presented in the fifth chapter. In the two draft show, the choice of these remedial strategies is the junctions of the speaker's dynamic adaptation to the social and psychological contexts. .2. both Chinese judges and the American judges have used most of the remedial strategies, and some of the more frequently used strategies are almost the same. At the same time, the negative politeness strategies used by the judges in the two programs are more than the positive politeness strategies. But the positive politeness strategy and the negative politeness strategy used are compared to China, respectively. The judges prefer the use of positive politeness strategies, while the American judges use more negative strategies. In addition, the use frequency of the sub strategy is also distinct. In the perspective of adaptation, the judges need to comply with the common purposes and the same talent show environment in the two show shows. It is also necessary to conform to their social and cultural norms. Face threat is unavoidable in daily communication. Therefore, this study not only hopes to explain politeness better from the perspective of adaptation theory, but also helps language users choose more appropriate and more strategic pragmatic measures in specific contexts to ensure communication. Proceed smoothly.
【学位授予单位】:西北师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:H030

【相似文献】

相关期刊论文 前8条

1 谭克新;;俄汉互译时的形式信息失真及其补救策略[J];中国俄语教学;2010年01期

2 龚琳;;面子保全论视角下奥巴马总统2009年开学演讲[J];兰州工业高等专科学校学报;2012年01期

3 陈e,

本文编号:2121742


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shoufeilunwen/zaizhiboshi/2121742.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户52c28***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com