顺应理论下《莳萝泡菜》中话语标记语语用功能研究

发布时间:2017-05-10 22:07

  本文关键词:顺应理论下《莳萝泡菜》中话语标记语语用功能研究,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】:在日常交流中,话语标记语是一种常见但特殊的语言现象。话语标记语是行使特殊语用功能的词语、表达或者结构。如果把话语标记语从它所依附的话语中去掉,该句子的命题意义和语义内容意义及语法正确性都不会受到影响,但是该句在社会层面上的语用适当性和人际关系通常会受到消极的影响。所以,话语标记语的研究有着重要的理论价值和语用意义。该论文以Verschueren提出的语言顺应为理论框架,旨在研究话语标记语的语用功能。首先,本文改变了从语法和语义这种单一层面对语言结构的较为传统的研究分析方法,结合语言学最新的研究来分析它的理论成果;其次,本文突出了语言使用者的认知状态对话语标记语的影响,相较于只从听者的角度来阐释话语的表达,语言使用者的认知状态影响下产生的话语标记语在阐释语言表达方面更具解释力;最后,在语言交流中,话语标记语作为一种特殊的语用机制,对其进行研究有利于探索和挖掘出隐藏于语言使用者大脑中的心理轨迹,从而进一步探索和掌握语言发展的法则,以便语言及话语标记语能被更恰当、更准确地运用,最终建立和谐的人际关系,实现成功交流的目的。本文中顺应理论主要体现在以下两个方面:第一方面,话语标记语对语言语境的顺应,本文作者将顺应理论和关联理论结合从而产生一种全新的模式,即关联-顺应模式;第二方面,话语标记语对非语言语境的顺应,旨在反映并暗示语言使用者的元语用意识。本文总共包括六章内容,其中引言作为第一章出现,主要介绍了该研究的背景、研究目的、意义和研究方法,第二章介绍了话语标记语的国内外研究现状。第三章是整个论文的理论支撑,主要介绍了顺应理论。Verschueren认为语言交际是一个不断对语言选择做出顺应的过程,话语标记语可以理解为语言顺应的结果和手段。第四章主要探讨了在语言语境下,话语标记语在顺应关联原则过程中发挥的语用功能。为了在话语生成时更好地交流,减少话语理解时听话人所付出的努力,选用话语标记语来顺应与当时语境存在的最佳关联。话语标记语可以用来推断、加强或减弱命题等。第五章是在非语言语境下阐述话语标记语的语用功能。非语言语境涉及元语用意识,话语标记语是元语用意识顺应的结果,同时也是元语用意识的体现,可以建立与听话人的关系,转移话题等。第六章是对整篇论文主要研究的一个总结,也指出了研究的不足和缺点,并对将来进一步关于话语标记语的研究提出了一些建议。
【关键词】:话语标记语 语用功能 顺应理论 语言语境 非语言语境
【学位授予单位】:河北师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:H313
【目录】:
  • Abstract4-6
  • Abstract(In Chinese)6-10
  • Chapter 1 Introduction10-14
  • 1.1 Background of the Study10-11
  • 1.2 Significance of the Study11-12
  • 1.3 Aims of the Study12-13
  • 1.4 Data and Methodology13-14
  • Chapter 2 Literature Review14-25
  • 2.1 Working Definitions of Discourse Markers14-18
  • 2.2 Features of Discourse Markers18-19
  • 2.2.1 Non-truth-conditionality in Semantics18
  • 2.2.2 Un-compositionality, Flexibility and Selectivity in Syntax18-19
  • 2.2.3 Connectivity in Coherence19
  • 2.3 Previous Studies of Discourse Markers19-25
  • 2.3.1 Previous Studies of Discourse Markers abroad20-23
  • 2.3.2 Previous Studies of Discourse Markers at home23-25
  • Chapter 3 The Theoretical Framework25-33
  • 3.1 Language Properties25-27
  • 3.2 The Adaptation Theory27-31
  • 3.3 Discourse Markers Serving as Adaptation Strategy31-33
  • Chapter 4 Adapting to Linguistic Context in A Dill Pickle33-45
  • 4.1 Relevance-adaptation Mode33-34
  • 4.2 Modifying the Prior Proposition34-38
  • 4.2.1 Strengthening the Prior Proposition34-35
  • 4.2.2 Weakening the Prior Proposition35-37
  • 4.2.3 Inferring the Prior Proposition37-38
  • 4.3 Modifying the Current and Following Proposition38-45
  • 4.3.1 Highlightening the Proposition38-39
  • 4.3.2 Complementing the Proposition39-41
  • 4.3.3 Exaggerating the Proposition41-42
  • 4.3.4 Repairing the Proposition42-45
  • Chapter 5 Adapting to Non-Linguistic Context in A Dill Pickle45-54
  • 5.1 Establishing the Relationship45-46
  • 5.2 Transferring the Subjects46-48
  • 5.3 Filling the Blanks in Speech Flow48-49
  • 5.4 Drawing Attention to the Shared Information49-51
  • 5.4.1 Increasing the shared Information and Shortening the Psychological Distance49-50
  • 5.4.2 Drawing Attention to the New Information and Expecting Responses for GivenInformation50-51
  • 5.5 Reflecting Attitude towards the Information51
  • 5.6 Avoiding Commitment and Weakening Face Threatening51-54
  • Chapter 6 Conclusion54-57
  • 6.1 Major Findings54-55
  • 6.2 Limitations55-57
  • Bibliography57-60
  • Acknowledgments60-61
  • Papers Published in the Period of M.A. Education61

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 冯洁茹;;话语的连贯与联系:话语标记语作用[J];中国矿业大学学报(社会科学版);2009年02期

2 谢世坚;;话语标记语研究综述[J];山东外语教学;2009年05期

3 郝强;;话语标记语在听力理解中的功能研究[J];中北大学学报(社会科学版);2010年02期

4 张旭峰;刘磊;;浅析话语标记语[J];黑河学刊;2013年03期

5 陈明瑶;论语篇连贯与话语标记语的汉译[J];上海翻译;2005年04期

6 李凌;;话语标记语在会议口译中的重要性及翻译策略[J];河南大学学报(社会科学版);2006年05期

7 魏春梅;;话语标记语的作用及礼貌原则在其中的运用[J];山东教育学院学报;2006年05期

8 庞密香;;话语标记语在顺句驱动中的作用及翻译策略[J];河南机电高等专科学校学报;2007年05期

9 梁惠梅;;话语标记语及其语篇联结功能[J];广西大学学报(哲学社会科学版);2007年06期

10 张丽萍;;话语标记语的人文关照性[J];衡水学院学报;2008年06期

中国重要会议论文全文数据库 前3条

1 陈君均;;话语标记语研究综述[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年

2 刘剑剑;;浅析话语标记语在国际航运业务英语函电中的功用[A];改革创新不停步,攻坚克难促发展——2013年“苏浙闽粤桂沪”航海学会学术研讨会论文集[C];2013年

3 王娟;;从关联理论角度探讨话语标记语well的语用功能[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年

中国博士学位论文全文数据库 前1条

1 李欣;英语话语标记语的语用翻译研究[D];上海外国语大学;2011年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 韩宇;顺应—关联模式下《绯闻女孩》中话语标记语研究[D];长春工业大学;2015年

2 凌玲;关联理论视角下脱口秀主持人所使用的话语标记语的语用制约功能研究[D];山东大学;2015年

3 孙朋;大学生英语演讲话语标记语研究[D];哈尔滨工业大学;2015年

4 胡丽;话语标记语“应该说”研究[D];曲阜师范大学;2015年

5 陈晨;话语标记语“So”翻译策略研究[D];福建师范大学;2015年

6 葛晓芳;大学英语作文中话语标记语的语用分析[D];南京师范大学;2015年

7 朱艳;学生汇报会话中的话语标记语Uh[D];中国矿业大学;2015年

8 刘明月;基于TED演讲的话语标记语的语用功能研究[D];中国矿业大学;2015年

9 李志慧;英语专业学生对比性话语标记语使用特征研究[D];河南师范大学;2015年

10 王佳;关联理论视角下“外研社杯”英语演讲比赛词中的话语标记语研究[D];云南师范大学;2015年


  本文关键词:顺应理论下《莳萝泡菜》中话语标记语语用功能研究,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:355573

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shoufeilunwen/zaizhiboshi/355573.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户3d214***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com