现代俄汉语外事文件文本中语言定式与模式研究
本文关键词: 法律语言学 法律翻译 语言模式 语言定式 出处:《大连理工大学》2011年硕士论文 论文类型:学位论文
【摘要】:本论文主要从词汇、词法、句法、篇章等方面,通过比较详尽的语料和数据对俄汉公文事务语体的语言特点进行对比分析。 词汇方面主要对比分析俄汉语带有公文事务语体色彩的词语、口语词、借用外来词语及古旧词语等的使用特点。 词法方面主要对比分析俄汉公文事务语体中使用的名词、动词、形容词、代词等的使用特点及复合词和词语缩略形式的使用特点。 句法方面研究了俄汉语公文事务语体简单旬及复合句使用特点。 此外,本论文还对比分析了俄汉外事行政公文篇章标题、衔接手段及公文格式等特点。在语言特点对比基础上,着重分析了俄译汉 时词语的翻译策略和句子的翻译策略。 本论文的目的在于能够丰富俄汉修辞对比研究,对实践和理论研究有推动作用。
[Abstract]:In this paper, the linguistic characteristics of Russian and Chinese official document style are compared and analyzed from lexical, lexical, syntactic and textual aspects through more detailed corpus and data. In terms of vocabulary, the features of words with official document style, colloquial words, loanwords and archaic words in Russian and Chinese are compared and analyzed. In lexical aspect, the features of nouns, verbs, adjectives and pronouns used in Russian and Chinese official documents are compared and analyzed, as well as the features of compound words and abbreviations. Syntactic aspects of the Russian-Chinese official document business style simple and complex sentence use characteristics. In addition, the thesis makes a comparative analysis of the features of the title, cohesive devices and the format of official documents in Russian-Chinese foreign affairs administrative documents. On the basis of the contrastive analysis of linguistic features, the thesis focuses on the analysis of Russian-Chinese translation. The translation strategies of tense words and sentences. The purpose of this thesis is to enrich the contrastive study of Russian and Chinese rhetoric and to promote the study of practice and theory.
【学位授予单位】:大连理工大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2011
【分类号】:H35
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 刘丽芬;;俄汉语“从X到Y”类粘着结构标题对比[J];外语研究;2011年04期
2 张娜娜;;俄语学界隐喻研究简评[J];长春理工大学学报(社会科学版);2011年09期
3 梅春才;王加莹;;浅析含有生肖动物名称俄汉成语的文化特点[J];长春理工大学学报(社会科学版);2011年09期
4 胡爱菊;;俄语翻译的基本技巧探讨[J];黑河学刊;2011年08期
5 祁国江;;俄汉文化中狗的象征意义对比[J];黑龙江生态工程职业学院学报;2011年04期
6 刘祥云;;认知视角下的俄汉空间隐喻比较[J];长春理工大学学报;2011年09期
7 孙雪森;;经贸俄语课教学方法探析[J];考试周刊;2011年40期
8 李清林;;试谈俄语语法教学[J];考试周刊;2011年45期
9 ;[J];;年期
10 ;[J];;年期
相关会议论文 前1条
1 黄冬梅;;汉俄民族文化语义的对比及其在翻译实践中的处理方法[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集第二辑[C];2011年
相关重要报纸文章 前4条
1 李广厚;黑河俄汉语教育中心以特色求发展[N];黑河日报;2010年
2 李广厚;黑河俄汉语教育中心享誉俄布市[N];黑河日报;2010年
3 王学毅;大连市馆赴俄征集档案找回散失历史记忆(下)[N];中国档案报;2010年
4 记者 朱伟光 通讯员 张士英;中俄人文合作和上海合作组织教育合作俄语翻译中心落户黑大[N];光明日报;2010年
相关博士学位论文 前2条
1 于长浩;俄汉语句际关系对比研究[D];黑龙江大学;2012年
2 徐涛;词汇函数的理论与应用[D];黑龙江大学;2011年
相关硕士学位论文 前10条
1 Viktoryia Vashkevich(维克);现代俄汉语外事文件文本中语言定式与模式研究[D];大连理工大学;2011年
2 吴兴涛;俄汉语对比研究[D];哈尔滨工业大学;2010年
3 陈艳蓉;俄汉语名称特点对比研究[D];黑龙江大学;2011年
4 刘波;俄汉语中的数字文化差异[D];辽宁大学;2011年
5 袁琳;语言文化学视角“始”与“终”观念的俄汉语对比分析[D];苏州大学;2012年
6 林庆美;俄汉语幽默对比分析[D];山东大学;2011年
7 于静静;俄汉语职业者词汇范畴对比研究[D];哈尔滨师范大学;2012年
8 邱晨;对俄汉语教材研究[D];辽宁大学;2012年
9 赵娜;从认知学角度看俄汉语空间环境词汇的隐喻意义[D];内蒙古大学;2011年
10 蒋甜;从俄汉语的语法和修辞层面浅析俄汉民族心智[D];山东大学;2011年
,本文编号:1537828
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/1537828.html