俄汉道歉语的语用对比分析
发布时间:2017-03-29 12:06
本文关键词:俄汉道歉语的语用对比分析,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】:作为一种言语行为,道歉语历来是语用学领域的研究研究命题之一。道歉语是一种补偿性的行为,其目的在于通过道歉弥补说话者有意或无意冒犯了听话者的言语行为,从而消除误会,避免冲突。 近年来,从语用学角度研究礼貌言语行为的文章很多,特别是对以下交际行为的研究,如请求、感谢、称赞及道歉等。道歉言语行为作为礼貌范畴的一部分,强调对受话者的尊重,在特定的场合下可以避免突出说话人自己,减少对对方的损害。通过道歉可以弥补自己冒犯别人所带来的后果,恢复交际双方的和谐关系。因此,对道歉语的研究具有一定的理论和实践意义,从语用对比的角度研究尤其如此。 本文由前言、正文3部分、结论和参考文献等6个部分构成: 前言部分主要是对道歉语在俄汉语中的研究现状进行了阐述。国内外学者对道歉语进行过研究,同时有关道歉语的文章也不少,但在研究中也存在着一些不足之处。 第一章主要分析与道歉语相关的基本理论。从语用学角度具体的阐述了道歉语的含义,道歉是一种祈使言语行为,是语用学研究的对象。本章的最后一节分析了保证道歉言语行为得以顺利实现说话人的意图,必须具备进行道歉的合适条件。 第二章主要探究俄汉语中道歉的言语行为表达及受话人对道歉的反应。从语言表达上看,道歉可分为言语道歉、非言语道歉和违反合作原则的道歉。针对说话人的道歉,受话人的反应有以下几种:接受道歉、零反应、拒绝接受道歉、延迟回答以及训斥和侮辱等等。 第三章主要探讨选择道歉言语行为表达手段的因素及影响俄汉道歉语表达异同的原因。影响道歉言语行为表达手段的因素包括说话人和受话人的性别差异、社会地位、社会距离和受损程度等等。在分析引起这一差异的原因时主要从民族文化和社会心理两个角度进行阐述的。 结论部分主要是对以上进行了总结,并提出了本文的研究意义。 道歉语作为言语礼节的一部分,在言语交际中发挥着重要的作用。了解并掌握道歉言语行为,能够促使我们在日常生活中顺利进行交流。作为外语学习者,熟练地理解和掌握各国文化中道歉语的语用功能和语用策略,准确地选择道歉语策略,去满足自己的语用需要和交际目的,不仅可以在言语交际中显得更加自信,而且还可以避免交际失误的产生。因此,从语用学角度对俄汉道歉语进行对比分析,对于跨文化交际有着着重要的意义。
【关键词】:道歉语 言语行为 语用对比分析 俄汉语
【学位授予单位】:苏州大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2011
【分类号】:H35;H136
【目录】:
- Слово благодарности5-6
- 内容提要6-8
- Реферат8-11
- Bведение11-15
- Глава1 Извинениякакпредметпрагматическогоисследования15-30
- 1.1. Понятиеизвинений15-18
- 1.2. Извинениякакречевойакт18-25
- 1.3. Оптимальныеусловиядлявыраженияизвинений25-30
- Глава2 Языковаяреализацияизвиненийиихпрагматическиедетерминантыв русскомикитайскомязыках30-50
- 2.1. Языковаяреализацияизвинений30-42
- 2.1.1. Речевыевыраженияизвинений31-34
- 2.1.2. Невербальноевыражениеизвинений34-38
- 2.1.3. Выражениеизвиненийпринарушениипринципасотрудничества38-42
- 2.2. Репликиадресатазаизвинением42-50
- 2.2.1. Согласиепринятьизвинение44-45
- 2.2.2. Нулеваяреакциявответнаизвинение45-46
- 2.2.3. Отклонениеизвинения46-47
- 2.2.4. Задержкаответа47
- 2.2.5. Поучениеиоскорбление47-50
- Глава3 Факторы, влияющиенавыборспособоввыраженияизвиненийврусском икитайскомязыках50-65
- 3.1 Прагматическиедетерминантывыраженияизвинений50-60
- 3.1.1 Адресантиадресат: ихгендерныеособенности51-53
- 3.1.2 Социальныйстатус53-55
- 3.1.3 Социальнаядистанция55-58
- 3.1.4 Степеньущерба58-60
- 3.2. Причинывозникновенияразличийввыраженииизвиненияврусскойикитайскойречевойтрадиции60-65
- 3.2.1. Национально-культурльныефакторы60-62
- 3.2.2. Социально-психологическиефакторы62-65
- Заключение65-67
- Библиография67-70
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前5条
1 黄永红;对言语行为“道歉”的跨文化研究[J];解放军外国语学院学报;2001年05期
2 汪成慧;俄汉语交际中的道歉行为与道歉策略[J];绵阳师范学院学报;2004年04期
3 顾曰国;礼貌、语用与文化[J];外语教学与研究;1992年04期
4 刘思,刘润清;对“道歉语”的语用定量研究[J];外国语(上海外国语大学学报);2005年05期
5 潘小燕;汉语道歉言语行为的性别差异研究[J];西南交通大学学报(社会科学版);2004年01期
中国硕士学位论文全文数据库 前1条
1 郭秀丽;言语行为理论中俄语道歉的语用分析[D];吉林大学;2005年
本文关键词:俄汉道歉语的语用对比分析,由笔耕文化传播整理发布。
,本文编号:274424
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/274424.html