俄语对话语篇中话语隐含语用分析
发布时间:2020-10-18 16:26
近半个世纪以来,语言学研究发展迅速。语言学家们逐渐意识到,很多时候,单个句子往往不能表达一个完整的信息。句子所表达的思想通常受到上下文或语境的制约。于是他们把研究焦点转移到了语篇上,语篇语言学逐渐独立出来,成为语言学的一门新兴学科。随着语义学和语用学的发展,人们也发现语篇意义有表层意义和深层意义,即外显意义和隐含意义之分。隐含是语用学研究的重要内容,然而,以前的研究大多停留在个别词、单句、和口头语篇的隐含意义上,对于文学作品中的对话语篇研究较少,所以本文以俄罗斯经典文学作品中的对话语篇作为研究素材,对俄语对话语篇中话语的隐含意义进行语用分析。选题的意义在于隐含语义是言语交际中的一个常见现象,而且是其重要组成部分,能否正确理解它对于交际成功与否具有重要意义。根据选定的研究方向,论文写作的目标和任务是系统分析对话语篇中的隐含语义,以及在交际双方的话语中表达隐含信息的方式。根据设定的目标和任务,本论文运用语用学的相关理论,即格莱斯的会话隐含理论和合作原则,采取分析、比较、实证、逻辑推理等研究方法,重新审视话语语义隐含问题,以俄罗斯经典文学作品中的对话为研究素材,分析话语的隐含之意。全文共分为5个部分:引言,正文三章和结束语。引言部分介绍论文选题的现实意义,阐述隐含理论在语言学中的重要地位和作用,指出论文的理论及现实意义、学术创新之处、研究的目的和任务,论述国内外学者在该领域的研究现状。论文的第一章介绍格莱斯的会话隐含理论和合作原则,分析二者之间的关系。无论是遵守合作原则还是违反合作原则都会产生会话隐含,本文更重视违反合作原则产生的隐含的研究。此外本章节还对会话语篇进行了详细的分析,对语篇和话语进行了明确的界定第二章对规约性话隐含进行了详细的分析,具体包括规约性隐含的概述,规约性隐含的表达方式,规约性隐含的语用分析。第三章对非规约性隐含进行了详细分析。由于非规约性隐含的产生与语境有很大的关系,所以本章节阐述了情境与会话隐含之间的关系,同时论述了正确理解会话隐含对交际顺利进行所起的至关重要的作用。最后,对非规约性隐含进行了深入分析。结束语部分包括结论、成果评价和成果适用性建议。通过以上分析,我们可以得出以下结论:1.隐含与合作原则密切相关,违反合作原则可能导致隐含的出现。与遵守合作原则相比,违反合作原则导致隐含的情况较多。2.语境是隐含语义产生的一个重要因素。话语的隐含随着语境的变化而变化。3.了解表达隐含信息的主要方式以及在隐含情景下交际成功的条件对于正确理解话语语篇和交际成功具有重要意义。总之,俄语会话中的语义隐含是一个重要的语言现象,具有灵活多变的表达手段,可以更好地传递说话者的情感,有效表达人们的交际意图,它己成为人们交际中不可或缺的交际方式。本文的研究有助于我们进一步了解隐含理论及俄语对话中的隐含现象及隐含机制,有利于俄语学习者更好地掌握俄语并用俄语进行交际,同时对俄语教学具有一定的指导意义。
【学位单位】:辽宁大学
【学位级别】:硕士
【学位年份】:2018
【中图分类】:H35
【文章目录】:
摘要
Автореферат
Введение
Глава Ⅰ Теория импликатуры Грайса и диалогический дискурс
1.1 Теория импликатуры Грайса и его принцип кооперации
1.1.1 Теория импликатуры
1.1.2 Принцип кооперации и его максимы
1.1.3 Взаимосвязь между теорией импликатуры и принципом кооперации
1.2 Диалогический дискурс
1.2.1 Обзор диалогического дискурса
1.2.2 Речь и дискурс
Выводы по главе Ⅰ
Глава Ⅱ Прагматический анализ конвенциональной импликатуры
2.1 Обзор конвенциональной импликатуры
2.2 Средства выражения конвенициональной импликатуры
2.3 Анализ конвенциональных импликатур
Выводы по главе Ⅱ
Глава Ⅲ Прагматический анализ неконвенциональной импликатуры
3.1 Обзор неконвенциональной импликатуры
3.2 Конситуация
3.2.1 Определение конситуации
3.2.2 Роль конситуации в импликатуре
3.2.3 Диалогическая имплицитная конситуация
3.2.3.1 Соотношения между конситуацией диалога и импликатурой
3.2.3.2 Взаимопонимания коммуникантов в конситуации импликатуры
3.2.3.3 Условия успешности коммуникации в конситуации импликатуры
3.3 Средства выражения неконвенициональной импликатуры
3.4 Анализ неконвенциональных импликатур
3.4.1 Иллокутивные акты как импликатуры
3.4.2 Импликатуры при кодовом переключении
3.4.3 Прагматические пресуппозиции как импликатуры
Выводы по главе Ⅲ
Заключение
Литература
Благодарность
攻读学位期间发表论文以及参加科研情况
【参考文献】
本文编号:2846535
【学位单位】:辽宁大学
【学位级别】:硕士
【学位年份】:2018
【中图分类】:H35
【文章目录】:
摘要
Автореферат
Введение
Глава Ⅰ Теория импликатуры Грайса и диалогический дискурс
1.1 Теория импликатуры Грайса и его принцип кооперации
1.1.1 Теория импликатуры
1.1.2 Принцип кооперации и его максимы
1.1.3 Взаимосвязь между теорией импликатуры и принципом кооперации
1.2 Диалогический дискурс
1.2.1 Обзор диалогического дискурса
1.2.2 Речь и дискурс
Выводы по главе Ⅰ
Глава Ⅱ Прагматический анализ конвенциональной импликатуры
2.1 Обзор конвенциональной импликатуры
2.2 Средства выражения конвенициональной импликатуры
2.3 Анализ конвенциональных импликатур
Выводы по главе Ⅱ
Глава Ⅲ Прагматический анализ неконвенциональной импликатуры
3.1 Обзор неконвенциональной импликатуры
3.2 Конситуация
3.2.1 Определение конситуации
3.2.2 Роль конситуации в импликатуре
3.2.3 Диалогическая имплицитная конситуация
3.2.3.1 Соотношения между конситуацией диалога и импликатурой
3.2.3.2 Взаимопонимания коммуникантов в конситуации импликатуры
3.2.3.3 Условия успешности коммуникации в конситуации импликатуры
3.3 Средства выражения неконвенициональной импликатуры
3.4 Анализ неконвенциональных импликатур
3.4.1 Иллокутивные акты как импликатуры
3.4.2 Импликатуры при кодовом переключении
3.4.3 Прагматические пресуппозиции как импликатуры
Выводы по главе Ⅲ
Заключение
Литература
Благодарность
攻读学位期间发表论文以及参加科研情况
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 陆梅;;文学作品中的语用隐含初探——以《红楼梦》为例[J];学术论坛;2008年11期
2 徐翁宇;俄语对话分析导论——语言的交际-语用方面[J];外语研究;2003年03期
3 许汉成;俄罗斯语言学家的隐含研究[J];外语研究;2003年01期
4 韩彩英;情景会话中的语境及其语义制约功能[J];山西大学学报(哲学社会科学版);1998年03期
5 孙夏南;论情态性[J];中国俄语教学;1997年03期
6 徐盛桓;话语的含意性[J];外语研究;1996年03期
7 徐盛桓;会话含意的分类——新格赖斯会话含意理论系列研究之九[J];华南师范大学学报(社会科学版);1994年01期
8 邓军;句子及篇章的蕴含意义[J];外语学刊(黑龙江大学学报);1993年05期
9 郭聿楷;间接言语行为[J];外语学刊(黑龙江大学学报);1990年02期
10 陈融;格赖斯的会话含义学说[J];外国语(上海外国语学院学报);1985年03期
相关博士学位论文 前1条
1 郭春燕;对话语篇的整合研究[D];黑龙江大学;2010年
相关硕士学位论文 前2条
1 赵雪华;俄罗斯诗歌的语篇隐含分析[D];东北师范大学;2006年
2 姜丽梅;论情境在俄语口语中的功能[D];四川大学;2005年
本文编号:2846535
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/2846535.html