当前位置:主页 > 外语论文 > 俄语论文 >

《工艺管道的安装和安全使用规程》汉译实践报告

发布时间:2020-11-22 04:05
   在中外文明发展的滚滚长河中,翻译在其中扮演着重要的角色。如果说文学翻译起到塑造民族精神世界的作用,那么科技翻译则对社会的物质发展和进步发挥了强大的推动作用。“科技文献与文学作品不同,文学作品的语言中有大量的个性化原则和审美原则,而科技文献的功能语体遵守形式逻辑组织言语的原则1”。尽管科技语体有章可循,且行文严谨明了,但决不能说它毫无难度可言。专业术语的翻译是科技翻译中的重难点。笔者在翻译公司实习时接触到了《工艺管道的安装和安全使用规程》俄译汉翻译项目,该项目属于技术规范类文本翻译。笔者试图结合具体的典型实例对该文本的翻译过程进行研究分析,描述在文本翻译过程中所采用的主要翻译策略和方法,揭示翻译过程中出现的问题,以期为日后翻译相关文献的译者提供借鉴,并以该文本为例,总结出可能存在的科技翻译普遍性规律,为翻译过程的理论研究和翻译实践的发展拓宽思路。
【学位单位】:哈尔滨工业大学
【学位级别】:硕士
【学位年份】:2017
【中图分类】:H35
【文章目录】:
摘要
ABSTRACT
引言
第1章《工艺管道的安装和安全使用规程》汉译简介
    1.1 翻译项目简介
    1.2 主要研究内容
第2章《工艺管道的安装和安全使用规程》译前准备与分析
    2.1 译前准备
    2.2 译前分析
第3章《工艺管道的安装和安全使用规程》汉译案例分析
    3.1 词汇的翻译
        3.1.1 词义选择
        3.1.2 词类转译
    3.2 句子的翻译
        3.2.1 翻译转换法
        3.2.2 增词与减词法
        3.2.3 拆分与整合法
第4章《工艺管道的安装和安全使用规程》汉译问题和不足
    4.1 问题和不足
    4.2 收获和反思
结语
参考文献
附录1 原文
附录2 译文
附录3 原文首译许可
附录4 译文质量认可
攻读硕士学位期间发表出版的学术论文、译文、译著
致谢

【参考文献】

相关期刊论文 前10条

1 马菊红;;科技俄语翻译漫谈[J];中国俄语教学;2017年01期

2 田传茂;;警惕科技翻译中的陷阱——以石油机械汉译英为例[J];中国科技翻译;2016年01期

3 顾晓波;;语篇性与科技翻译[J];中国科技翻译;2015年04期

4 王晶;;论科技俄语文本汉译中的词类转换问题[J];林区教学;2015年06期

5 刘洪泉;;科技翻译助推器—翻译工具[J];中国科技翻译;2015年01期

6 谷峰;;机械制造专业英语语篇的特点及翻译策略[J];中国科技翻译;2014年02期

7 秦鹏鑫;;科技俄汉翻译中逻辑方法的应用[J];中国科技翻译;2014年01期

8 余高峰;;科技英语长句翻译技巧探析[J];中国科技翻译;2012年03期

9 杨仕章;俄罗斯语言翻译学研究[J];外语与外语教学;2005年05期

10 王燕;科技俄语翻译技巧的探讨[J];西北水电;2002年03期


相关硕士学位论文 前1条

1 乐路;试探科技俄语的特点及其翻译[D];上海外国语大学;2009年



本文编号:2894089

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/2894089.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户7191f***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com