当前位置:主页 > 外语论文 > 俄语论文 >

“一带一路”背景下俄语翻译教学创新策略探索

发布时间:2021-08-30 14:58
  在习近平总书记提出"一带一路"倡议后,我国与俄语国家的交流合作日益加深,进而对俄语翻译人才的需求已提升到了全新高度。为满足新时期对俄语翻译人才的需求,打破陈规、创新俄语翻译教学策略势在必行。本文从"一带一路"对俄语翻译人才的需求、本科俄语翻译教学现状以及本科俄语翻译教学创新策略等角度出发,提出了基于教学内容、教学模式和实践教学的本科俄语翻译教学创新策略,旨在为本科俄语翻译教学的发展提供新思路。 

【文章来源】:教育现代化. 2020,7(06)

【文章页数】:3 页

【文章目录】:
一 “一带一路”倡议对俄语翻译人才的需求
二 “一带一路”背景下的本科俄语翻译教学现状
    (一) 教学内容范围狭窄
    (二) 模式单一、互动不强
    (三) 缺乏翻译实践活动
三 “一带一路”背景下本科俄语翻译教学的创新策略
    (一) 结合“一带一路”具体需求,扩充俄语翻译教学内容
        (1)在教学材料的选择上,注重翻译语料的时效性和实用性。
        (2)有意识地引导学生学习各专业方向的入门知识。
        (3)在俄语翻译教学中,重视学生汉语素养的提升。
    (二) 以学生为翻译教学主体,优化俄语翻译教学模式
        (1)让学生成为俄语翻译课堂的主体。
        (2)引入智能化、信息化的新型教学工具助力俄语翻译教学。
        (3)邀请以俄语为母语的留学生加入翻译课堂进行助课。
    (三) 融入“一带一路”实际应用,加强俄语翻译实践教学
        (1)为学生营造实战化的教学氛围。
        (2)建立符合“一带一路”需求的多元化的实践评价机制。
        (3)积极搭建学生与用人单位之间的沟通桥梁,帮助学生争取翻译实践工作机会。
四 结论


【参考文献】:
期刊论文
[1]“一带一路”背景下“高端俄语翻译人才”培养模式探索[J]. 郑艳,朴哲浩,林立娟.  东北亚外语研究. 2019(01)
[2]一带一路战略下沈阳市俄语人才需求与保障研究[J]. 袭静.  教育现代化. 2016(19)
[3]“一带一路”背景下的中亚国家语言需求[J]. 邢欣,梁云.  语言战略研究. 2016(02)
[4]“一带一路”框架下的中俄人文合作与交流[J]. 刘利民.  中国俄语教学. 2015(03)



本文编号:3372992

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/3372992.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户af850***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com