俄英语言中含有植物名称的熟语的对比研究
发布时间:2022-10-18 16:03
熟语是人们长期以来习惯使用的、形式简洁的、内容精辟的语言单位。熟语是人民智慧和生活经验的结晶。植物与人们的生产和生活息息相关,含植物名称的熟语经过时间的锤炼已经成为熟语中重要的一部分,因此将俄英语言中含植物名称的熟语进行对比研究,具有学术研究价值和现实应用意义,通过研究二者之间的异同加深对熟语的理解,进而加深对文化的理解。本文以俄英语言中含植物名称的熟语为研究对象,主要从语法结构、语义、修辞三方面进行对比分析,全文共分为六章:第一章为绪论部分,绪论部分主要针对论文的研究背景、国内外相关研究现状进行必要的分析,对论文的主要研究内容、研究方法、研究目的与意义,以及本文研究的创新之处进行简要概述;第二章是论文研究的理论基础,对俄英语熟语的概念和范围及俄英语中含植物名称的熟语的特点进行简要介绍;第三章对俄英语中含有植物名称熟语的结构特征进行对比分析;第四章对俄英语中含有植物名称熟语的语义特征进行对比分析;第五章对俄英语中含有植物名称熟语的修辞特征进行对比分析,包括修辞手法和修辞色彩;第六章为结语,对整个论文的研究内容进行概括和总结。本文对俄英语言中含植物名称的熟语进行对比研究,有助于学习和掌握...
【文章页数】:68 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
PEΦEPAT
1 绪论
1.1 研究背景
1.2 国内外研究现状
1.3 研究对象和方法
1.4 研究目的和意义
1.5 本文语料来源
1.6 研究的创新点
2 俄英熟语概述
2.1 俄英熟语的概念和范围
2.1.1 俄语熟语的概念和范围
2.1.2 英语熟语的概念和范围
2.2 俄英熟语的特征
2.2.1 俄语熟语的特征
2.2.2 英语熟语的特征
2.3 俄英语中含植物名称熟语概述
2.4 本章小结
3 俄英语言中含有植物名称的熟语的语法结构特征
3.1 俄语中含植物名称的熟语的语法结构特征
3.1.1 词组型熟语
3.1.2 句子型熟语
3.2 英语中含植物名称的熟语的语法结构特征
3.2.1 词组型熟语
3.2.2 句子型熟语
3.3 俄英语中含植物名称的熟语的语法结构特征对比分析
3.4 本章小结
4 俄英语言中含有植物名称的熟语的语义特征
4.1 俄语中含植物名称的熟语的语义特征
4.1.1 表现人的属性的植物熟语
4.1.2 与人属性无关的植物熟语
4.2 英语中含植物名称的熟语的语义特征
4.2.1 表现人的属性的植物熟语
4.2.2 与人属性无关的植物熟语
4.3 俄英语中含植物名称的熟语的意义特征对比分析
4.4 本章小结
5 俄英语言中含有植物名称的熟语的修辞特征
5.1 修辞手法
5.1.1 俄语中含植物名称的熟语的修辞手法
5.1.2 英语中含植物名称的熟语的修辞手法
5.1.3 俄英语中含植物名称的熟语的修辞手法对比分析
5.2 修辞色彩
5.2.1 感情—表现力色彩
5.2.2 功能语体色彩
5.2.3 俄英语中含植物名称的熟语的修辞色彩对比分析
5.3 本章小结
结论
参考文献
攻读学位期间发表的学术论文
致谢
【参考文献】:
期刊论文
[1]英语修辞格的审美和功能[J]. 姜冰. 英语广场. 2018(12)
[2]俄英成语中“Дом”观念表征的对比分析[J]. 刘冰玉. 林区教学. 2015(04)
[3]俄语与汉语中与植物相关成语的对比研究[J]. 王欢,韩振宇. 吉林省教育学院学报(下旬). 2013(06)
[4]从翻译适应选择论看新闻报道中隐喻习语的翻译[J]. 刘艳芳. 上海翻译. 2009(04)
[5]英语熟语特征及文化价值的深度探索[J]. 陶超. 怀化学院学报. 2009(04)
[6]对熟语语义结构解释模式的探讨[J]. 张辉,季锋. 外语与外语教学. 2008(09)
[7]对比语言学综述[J]. 王利众. 黑龙江教育学院学报. 2006(03)
[8]论英汉植物词语文化内涵[J]. 李茜. 怀化学院学报. 2004(06)
[9]英语习语翻译中的形象转换[J]. 杨才元. 苏州大学学报. 2003(04)
[10]英汉习语的特点及其文化差异[J]. 张若兰. 西安外国语学院学报. 2003(02)
博士论文
[1]汉英熟语的多维对比研究[D]. 王优.华中师范大学 2015
硕士论文
[1]俄英语言中含有数字的熟语的对比研究[D]. 张新.东北林业大学 2018
[2]俄英汉动物成语:结构·语义·文化[D]. 王阳.南京师范大学 2016
[3]俄英熟语的对比分析[D]. 雷舒婷.东北林业大学 2016
[4]俄英语动物成语对比分析[D]. 兰昊.辽宁师范大学 2013
[5]俄汉常用辞格成语对比研究[D]. 金玲.辽宁师范大学 2011
[6]俄汉成语修辞色彩对比研究[D]. 倪娇娇.黑龙江大学 2010
[7]俄汉熟语对比与翻译[D]. 叶向荣.北京师范大学 2008
本文编号:3692627
【文章页数】:68 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
PEΦEPAT
1 绪论
1.1 研究背景
1.2 国内外研究现状
1.3 研究对象和方法
1.4 研究目的和意义
1.5 本文语料来源
1.6 研究的创新点
2 俄英熟语概述
2.1 俄英熟语的概念和范围
2.1.1 俄语熟语的概念和范围
2.1.2 英语熟语的概念和范围
2.2 俄英熟语的特征
2.2.1 俄语熟语的特征
2.2.2 英语熟语的特征
2.3 俄英语中含植物名称熟语概述
2.4 本章小结
3 俄英语言中含有植物名称的熟语的语法结构特征
3.1 俄语中含植物名称的熟语的语法结构特征
3.1.1 词组型熟语
3.1.2 句子型熟语
3.2 英语中含植物名称的熟语的语法结构特征
3.2.1 词组型熟语
3.2.2 句子型熟语
3.3 俄英语中含植物名称的熟语的语法结构特征对比分析
3.4 本章小结
4 俄英语言中含有植物名称的熟语的语义特征
4.1 俄语中含植物名称的熟语的语义特征
4.1.1 表现人的属性的植物熟语
4.1.2 与人属性无关的植物熟语
4.2 英语中含植物名称的熟语的语义特征
4.2.1 表现人的属性的植物熟语
4.2.2 与人属性无关的植物熟语
4.3 俄英语中含植物名称的熟语的意义特征对比分析
4.4 本章小结
5 俄英语言中含有植物名称的熟语的修辞特征
5.1 修辞手法
5.1.1 俄语中含植物名称的熟语的修辞手法
5.1.2 英语中含植物名称的熟语的修辞手法
5.1.3 俄英语中含植物名称的熟语的修辞手法对比分析
5.2 修辞色彩
5.2.1 感情—表现力色彩
5.2.2 功能语体色彩
5.2.3 俄英语中含植物名称的熟语的修辞色彩对比分析
5.3 本章小结
结论
参考文献
攻读学位期间发表的学术论文
致谢
【参考文献】:
期刊论文
[1]英语修辞格的审美和功能[J]. 姜冰. 英语广场. 2018(12)
[2]俄英成语中“Дом”观念表征的对比分析[J]. 刘冰玉. 林区教学. 2015(04)
[3]俄语与汉语中与植物相关成语的对比研究[J]. 王欢,韩振宇. 吉林省教育学院学报(下旬). 2013(06)
[4]从翻译适应选择论看新闻报道中隐喻习语的翻译[J]. 刘艳芳. 上海翻译. 2009(04)
[5]英语熟语特征及文化价值的深度探索[J]. 陶超. 怀化学院学报. 2009(04)
[6]对熟语语义结构解释模式的探讨[J]. 张辉,季锋. 外语与外语教学. 2008(09)
[7]对比语言学综述[J]. 王利众. 黑龙江教育学院学报. 2006(03)
[8]论英汉植物词语文化内涵[J]. 李茜. 怀化学院学报. 2004(06)
[9]英语习语翻译中的形象转换[J]. 杨才元. 苏州大学学报. 2003(04)
[10]英汉习语的特点及其文化差异[J]. 张若兰. 西安外国语学院学报. 2003(02)
博士论文
[1]汉英熟语的多维对比研究[D]. 王优.华中师范大学 2015
硕士论文
[1]俄英语言中含有数字的熟语的对比研究[D]. 张新.东北林业大学 2018
[2]俄英汉动物成语:结构·语义·文化[D]. 王阳.南京师范大学 2016
[3]俄英熟语的对比分析[D]. 雷舒婷.东北林业大学 2016
[4]俄英语动物成语对比分析[D]. 兰昊.辽宁师范大学 2013
[5]俄汉常用辞格成语对比研究[D]. 金玲.辽宁师范大学 2011
[6]俄汉成语修辞色彩对比研究[D]. 倪娇娇.黑龙江大学 2010
[7]俄汉熟语对比与翻译[D]. 叶向荣.北京师范大学 2008
本文编号:3692627
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/3692627.html