当前位置:主页 > 外语论文 > 俄语论文 >

俄译汉误译的多维分析

发布时间:2017-08-04 11:23

  本文关键词:俄译汉误译的多维分析


  更多相关文章: 翻译标准 最低标准 误译现象 误译分析 翻译对策


【摘要】:翻译是一种语际阐释活动,从本质上讲是一种交际行为。翻译标准问题一直是语言学家讨论和研究的重点,如英国泰特勒的“三大原则”和国内严复提出的“信、达、雅”,以及新时期对翻译“最低标准”的探讨等。无论哪种翻译标准,都是为了一个共同的目的,就是在不改变原文意思的基础上、保持原作风格一致的情况下,将原作的真实意图表达出来。在翻译实践过程中,常会由于各种原因造成误译或错译。对翻译中情形各异的误译进行分析,从理论上讲,是对翻译标准和翻译技巧的进一步研究;从实践上看,误译分析对提高译文质量和翻译水平起着积极作用。本文对俄译汉翻译过程中出现的误译进行多维角度地分析研究,着重从语言层面,文化层面、语体修辞等角度来阐述,其中语言层面主要分析了词汇、句子和篇章中各种误译现象;文化层面主要是从中俄两国民族文化的差异入手,分别对物质,精神、意识文化领域的误译进行分析研究;语体修辞层面主要分析了翻译实践中因语体修辞风格不同产生的误译。针对误译的不同原因探讨相应的修正对策。
【关键词】:翻译标准 最低标准 误译现象 误译分析 翻译对策
【学位授予单位】:黑龙江大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2010
【分类号】:H35
【目录】:
  • 中文摘要3-4
  • Abstract4-7
  • 绪论7-11
  • 一、国内外研究现状7-8
  • 二、研究对象及目的8-9
  • 三、论文结构9-11
  • 第一章 翻译标准理论纵观11-17
  • 第一节 国内外对翻译标准的论述11-13
  • 第二节 新时期翻译标准的多元性13-15
  • 第三节 翻译的最低标准和误译的判断15-16
  • 本章小结16-17
  • 第二章 语言上的误译17-42
  • 第一节 词汇层面的误译17-25
  • 一、理解不准造成的误译17-20
  • 二、语言表达不当造成误译20-25
  • 第二节 句子层面的误译25-32
  • 一、原文理解偏差造成的误译25-28
  • 二、汉语表达不当造成的误译28-32
  • 第三节 篇章层面的误译32-37
  • 一、篇章的代词照应问题32-34
  • 二、篇章中的同义衔接34-35
  • 三、篇章中的内在逻辑关系35-37
  • 第四节 语言误译的原因总结及对策37-40
  • 本章小结40-42
  • 第三章 文化上的误译42-56
  • 第一节 物质文化因素的误译42-46
  • 一、俄罗斯文化中特有的物质词汇43-44
  • 二、母语文化的错误移用44-46
  • 第二节 行为文化因素的误译46-49
  • 一、身势语内涵的解读不足46-47
  • 二、宗教行为信息解读不足47-48
  • 三、日常礼仪解读不足48-49
  • 第三节 意识文化因素的误译49-51
  • 第四节 文化层面误译的原因及对策51-54
  • 本章小结54-56
  • 第四章 语体修辞层面的误译56-64
  • 第一节 语体修辞失当造成误译57-61
  • 第二节 语体修辞误译的原因及对策61-63
  • 本章小结63-64
  • 结语64-66
  • 参考文献66-70
  • 致谢70

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 张仁民;;误译探析及其对策[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2006年06期

2 谭顺志;;大学俄语多义词教学探讨[J];成都中医药大学学报(教育科学版);2003年02期

3 席雁;;“信达雅”“翻译三原则”与“动态对等”——新探中西方三种翻译标准的异同及原因[J];沧州师范专科学校学报;2009年03期

4 顾韵;;从关联理论解读翻译策略[J];大连大学学报;2006年03期

5 谢辉;;严复的多元互补翻译标准观——与辜正坤翻译标准观之比较[J];四川文理学院学报;2007年01期

6 董光;现代俄语句子中某些内含定语的翻译理解[J];俄语学习;1999年05期

7 郭小丽,陈建桥;俄译汉中国情文化含蕴意义的传达[J];俄语学习;2000年01期

8 孙翠英;本科生翻译作业常见错误例析[J];俄语学习;2000年04期

9 丹永梅;;从外语学习角度看语体学习的重要性[J];俄语学习;2010年05期

10 谢满兰;新中有旧,旧中有新:关联翻译理论与“信达雅”说[J];广西师范大学学报(哲学社会科学版);2002年S2期

中国硕士学位论文全文数据库 前4条

1 刘世平;论翻译标准“信”[D];重庆大学;2002年

2 谢霞;翻译的最低标准[D];湖南师范大学;2002年

3 宋洪英;俄罗斯文学中宗教文化意象的表达[D];中国人民解放军外国语学院;2001年

4 黄曼;俄译汉中民族文化信息的传译问题[D];吉林大学;2004年



本文编号:619292

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/619292.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户7739a***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com