当前位置:主页 > 外语论文 > 俄语论文 >

提示类公示语汉俄翻译策略探析

发布时间:2017-08-31 00:41

  本文关键词:提示类公示语汉俄翻译策略探析


  更多相关文章: 提示类公示语 结构特点 错译分析 翻译原则


【摘要】:提示类公示语作为公示语的重要组成部分,涉及人们生活工作的各个方面,准确到位的翻译不仅能够为来华人员提供便利,更能调节其行为规范。文章在总结归纳俄语提示类公示语的结构特点及书写规范的基础上分析了我国境内俄译提示类公示语的错误,提出了基本的翻译原则。
【作者单位】: 北京第二外国语学院;
【关键词】提示类公示语 结构特点 错译分析 翻译原则
【分类号】:H35
【正文快照】: 1.引言 华人员提供方便,还能调节其行为规范。公示语是公开和面对公众,告示、指示、警示、标 2.俄语提示类公示语的结构特点示与其生活、生产、生命、生态、生业休憩相关的文字及图形信息。凡公示给公众、旅游者、海外宾客、驻 提示类公示语的表现形式多样,只要能清楚明华外籍

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前2条

1 王晓娟;;我国境内俄译公示语现状研究[J];中国俄语教学;2011年04期

2 戴宗显;吕和发;;公示语汉英翻译研究——以2012年奥运会主办城市伦敦为例[J];中国翻译;2005年06期

【共引文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 陈兰英;谭玉梅;;杭州“窗口地带”公示语汉英翻译评析[J];安徽职业技术学院学报;2012年02期

2 俞碧芳;;公示语汉英翻译中的Chinglish现象及对策[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2011年02期

3 马海燕;;城市公示语英译问题探究[J];安徽文学(下半月);2007年11期

4 段清香;;河南省旅游景区英文公示语的错误分析及改正建议[J];安徽文学(下半月);2011年07期

5 石冠辉;;英语公示语种类及翻译[J];辽宁科技大学学报;2010年03期

6 钟俊;邝江红;;从接受角度看桂林市公示语英译问题[J];安阳工学院学报;2009年01期

7 周迪;;从语用对等角度分析公示语翻译[J];北京工业职业技术学院学报;2010年02期

8 孟丽丽;;An Analysis of the Cultural Phenomena in Translation of Public Signs[J];北方文学(下半月);2010年01期

9 赵俭;;旅游景点英译公示语规范化研究——以南京玄武湖景区为例[J];北方文学(下半月);2010年06期

10 滕春艳;;英汉公示语对比研究[J];辽宁科技学院学报;2010年02期

中国重要会议论文全文数据库 前10条

1 吴艳芳;;目的论视角下恩施自治州公示语的英译[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集第二辑[C];2011年

2 闫君;;汉英公示语翻译[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下)[C];2006年

3 李冬梅;;旅游城市交通警示语的规范化人性化——以厦门市为例[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年

4 臧国宝;张小波;;“翻译文化观”与“目的论”观照下公示语翻译构想——以雷州半岛公示语为例[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年

5 苏哲;;浅析旅游景点中公示语翻译存在的问题及对策[A];翻译·跨文化旅游研究[C];2012年

6 周朝宋;;旅游景区公示语英译错误分析[A];翻译·跨文化旅游研究[C];2012年

7 邓利娟;吴叔尉;;海口公示语英译现状调查及对策[A];翻译·跨文化旅游研究[C];2012年

8 王佳玲;吴叔尉;;三亚市医疗卫生公示语英译现状调研[A];翻译·跨文化旅游研究[C];2012年

9 吴桃英;吴叔尉;;浅析琼海市公示语英译现状及规范策略[A];翻译·跨文化旅游研究[C];2012年

10 王文;;三亚机场、火车站公示语英译现状初探(英文)[A];海南省首届科技翻译研讨会论文集[C];2014年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 戴红霞;从关联理论角度看汉英公示语翻译[D];江西师范大学;2010年

2 李立胜;跨文化交际视野下的南宁公示语汉英翻译研究[D];广西民族大学;2010年

3 郭航;关联理论在公示语汉英翻译中的应用[D];暨南大学;2010年

4 杨帆;从功能翻译理论视角论武汉市公示语汉英翻译[D];武汉理工大学;2010年

5 林丽凤;“接受美学”观照下的汉英公示语翻译[D];福建师范大学;2010年

6 侯碧君;交通领域公示语的汉英翻译[D];山东师范大学;2011年

7 卫丽媛;旅游景点公示语英译问题及翻译策略[D];吉林大学;2011年

8 蒋小义;汉语公示语英译误译的语用分析[D];西华大学;2011年

9 王颖;变译视角下的汉英公示语翻译研究[D];曲阜师范大学;2011年

10 闫冰清;基于赖斯文本类型理论的公示语汉英翻译研究[D];大连海事大学;2011年

【二级参考文献】

中国期刊全文数据库 前3条

1 王银泉;;汉英公示语翻译及其译学理据[J];北京第二外国语学院学报;2007年06期

2 袁良平;;公示语:世界性问题——简评《搜寻公示语:世界荒诞搞笑公示语集成》[J];外国语言文学研究;2007年01期

3 杨永林;刘寅齐;;双语标识译写研究——理论方法篇[J];外语电化教学;2010年02期

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 储修月;;公示语的翻译原则[J];科技信息(科学教研);2007年35期

2 蔡育红;;公示语的风格和汉译英翻译原则[J];淮南师范学院学报;2007年05期

3 张国卿;;公示语英译管见[J];科学决策;2008年12期

4 沈燕燕;李建军;;从文化视角谈公示语的翻译[J];金华职业技术学院学报;2008年05期

5 张晓阳;;公示语英译中的问题及其翻译策略[J];周口师范学院学报;2008年06期

6 宋礼娟;;也谈公示语的英译[J];读与写(教育教学刊);2008年01期

7 刘蓉;;公示语汉译英误译的分析[J];沙洋师范高等专科学校学报;2008年02期

8 任芳;;公示语英译现状剖析——以南京公示语为例[J];内蒙古农业大学学报(社会科学版);2008年03期

9 仇全菊;仇发全;;青岛市经济技术开发区公示语调研——以保税区为例[J];乌鲁木齐职业大学学报;2008年02期

10 金其斌;;医疗卫生行业公示语英译现状调查与分析——以深圳市8所医疗机构为例[J];中国翻译;2008年03期

中国重要会议论文全文数据库 前10条

1 李莲花;;赣州市公示语英译造成的功能扭曲及其改善措施[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年

2 周朝宋;;旅游景区公示语英译错误分析[A];翻译·跨文化旅游研究[C];2012年

3 邓利娟;吴叔尉;;海口公示语英译现状调查及对策[A];翻译·跨文化旅游研究[C];2012年

4 张海川;吴叔尉;;海南三亚市区公示语英译浅析[A];翻译·跨文化旅游研究[C];2012年

5 王佳玲;吴叔尉;;三亚市医疗卫生公示语英译现状调研[A];翻译·跨文化旅游研究[C];2012年

6 吴桃英;吴叔尉;;浅析琼海市公示语英译现状及规范策略[A];翻译·跨文化旅游研究[C];2012年

7 王博;;浅析公示语误译[A];语言·翻译·翻译教学[C];2008年

8 吴艳芳;;目的论视角下恩施自治州公示语的英译[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集第二辑[C];2011年

9 臧国宝;张小波;;“翻译文化观”与“目的论”观照下公示语翻译构想——以雷州半岛公示语为例[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年

10 宋长来;;浅谈旅游公示语的英译研究及其对策[A];中国翻译学学科建设高层论坛摘要[C];2013年

中国重要报纸全文数据库 前7条

1 顾俊玲 黑龙江大学俄语语言文学与文化研究中心;牌匾公示语误译探查[N];中国社会科学报;2012年

2 上海外国语大学高级翻译学院特聘教授 姚锦清;公示语英译须通俗简洁明确[N];中国教育报;2014年

3 高峰 吉林师范大学外语学院;论公共场所英文公示语准确翻译的意义[N];吉林日报;2014年

4 记者 朱玲 筱凌;大雁塔北广场到底有 多少个英文名[N];西安日报;2010年

5 记者 彭琰;深圳将扩大公共场所双语标识范围[N];深圳商报;2012年

6 记者 文灿 实习生 刘晴;鼓励市民为英文标志纠错[N];深圳商报;2013年

7 本报记者 郭宝平;“挑刺儿”,让城市脸面更光洁[N];辽宁日报;2008年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 张亚伟;西安旅游景点公示语译文错误探析[D];山东大学;2008年

2 刘晓平;功能视角下的“禁止”类公示语特点与翻译研究[D];吉林大学;2009年

3 张素芳;从平行文本看公示语的翻译[D];天津外国语学院;2007年

4 岳艳玲;汉语公示语英译的顺应研究[D];东华大学;2010年

5 潘双翼;模因论视角下公示语英译中的归化和异化[D];长春理工大学;2010年

6 赵楠;公示语英译探究及翻译策略[D];河北大学;2007年

7 赵艳;英文公示语错误分析[D];山西师范大学;2009年

8 张慧;论公示语英译中顺应理论的应用[D];太原理工大学;2009年

9 盛雪滢;南京市公示语汉译英错误分析研究[D];南京航空航天大学;2010年

10 侯碧君;交通领域公示语的汉英翻译[D];山东师范大学;2011年



本文编号:762464

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/762464.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户30409***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com