当前位置:主页 > 外语论文 > 日语论文 >

日语季节词汇表达

发布时间:2018-01-28 19:51

  本文关键词: 日本俳句 词汇表 日语 季节感 国语辞典 季题 民族 季节更替 万叶集 民俗 出处:《日语学习与研究》1997年02期  论文类型:期刊论文


【摘要】:正 一、季节感是日本突出的全民感情 在日语书刊和口语中常见许多有关时令的说法,如“春”、“冷夏”、四季花”、“季节野菜”,可见人们对季节更替的征兆相当敏感。从物候切入世风,评判朝政、更是报刊时评的特有写法。朝日新闻的招牌时评栏“天声人语”1974年刊出一篇有关天气与水果收成的短文,竟引得读者纷纷投书发表己见:淫雨冲走肥料之说不确,应是日光不足引水果味淡,等于是
[Abstract]:First, the sense of seasonality is a prominent national feeling in Japan. In Japanese books, magazines and spoken language, there are many seasonal expressions, such as "spring", "cold summer", "four seasons' flowers" and "seasonal wild vegetables". It can be seen that people are very sensitive to the signs of seasonal change. Asahi Shimbun's signature editorial column, "the Voice of Heaven" published a short article on the weather and fruit harvest in 1974. It has attracted readers to submit their own opinions in succession: the saying that the excessive rain has washed away the fertilizer should be due to the lack of sunlight and the weak taste of the fruit, which is the same as the fact that
【分类号】:H36
【正文快照】: 一、荦节感墨日本突出的全民感情 在日语书刊和口语中常见许多有关时令的说法,如“春岛L/c、”,“冷夏”、四季挡9挡哆④花”、。季筋破矿扎∞野菜”,可见人们对季节更替的征兆相当敏感。从物候切入世风,评判朝政,更是报刊时评的特有写法。朝日新闻的招牌时评栏“天声人语”19

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 刘德润;俳句和歌汉译之我见[J];解放军外国语学院学报;1986年03期

2 曲长声 ,曲长音;日本文学史上九位著名俳句诗人[J];承德民族师专学报;1987年02期

3 钱模祥;俳话二题[J];南通师范学院学报(哲学社会科学版);1993年04期

4 靳明全;日本俳句与郭沫若的早期诗歌[J];贵州大学学报(社会科学版);1994年04期

5 郑料;评《怎样欣赏俳句》的翻译[J];外语研究;1994年04期

6 顾琏;“五{谰洹焙唾骄鋄J];日语知识;1994年11期

7 顾琏;五节句和俳句(续一)[J];日语知识;1994年12期

8 陈岩;俳句四首[J];日语知识;1995年03期

9 李芒;俳句和汉俳[J];解放军外国语学院学报;1996年02期

10 成春有;川柳修辞刍论[J];日语学习与研究;1996年03期

相关会议论文 前1条

1 蔡宏;;从正冈子规的“写生”重新认识俳句[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年

相关重要报纸文章 前10条

1 本报记者 刘雪玑;“我是一座桥”[N];文学报;2000年

2 张晖;一千年来最受欢迎的日本文学家是谁?[N];中华读书报;2000年

3 朱锷;在创意中垂钓[N];文艺报;2001年

4 李伟 编译;日本幼儿园培养幼儿记忆力的好办法[N];中国教育资讯报;2002年

5 张新 蒋凡;在格律怪圈中的新诗[N];福建日报;2002年

6 单三娅;文化传奇人物——深见东州[N];光明日报;2002年

7 ;日本高中素质教育:经验与启示[N];中国教育报;2004年

8 朱孝远;小约翰的世界图像[N];中国邮政报;2004年

9 周啸天;老树著花无丑枝[N];光明日报;2004年

10 涂涂;文化杂志中品书香[N];市场报;2004年

相关硕士学位论文 前7条

1 刘翌;论日本文学对五四时期中国文学的影响[D];西北大学;2002年

2 杜文倩;文化汇流中的抉择与创造[D];湘潭大学;2003年

3 罗春霞;翻译的再生:诗歌翻译中文化交流的三个案例研究[D];湖南师范大学;2003年

4 于小植;周作人日本文学翻译研究[D];吉林大学;2004年

5 周建梅;更无花姿态,全是雪精神[D];苏州大学;2004年

6 梁新娟;论诗歌翻译的美再现[D];厦门大学;2006年

7 梁平;有关俳句翻译形式的研究[D];大连理工大学;2008年



本文编号:1471400

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/1471400.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户c85af***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com