当前位置:主页 > 外语论文 > 日语论文 >

日汉词典编纂刍议

发布时间:2018-06-30 02:36

  本文选题:日汉辞典 + 辞书编纂 ; 参考:《外语与外语教学》2001年08期


【摘要】:日汉双语辞典在日语教学与研究、语言翻译及外事交往中起着重要作用。建国以来 ,日汉双语辞书的编纂事业走过了不平凡的历程 ,目前呈现出了百花齐放的局面。但从辞书的质量来看又不能不令人担忧。应该在选词、释义、版式等方面有一个新的突破。
[Abstract]:Japanese-Chinese bilingual dictionaries play an important role in Japanese teaching and research, language translation and foreign affairs communication. Since the founding of the people's Republic of China, the compilation of Japanese and Chinese bilingual dictionaries has gone through an extraordinary course. But judging from the quality of the dictionaries, one cannot help worrying. There should be a new breakthrough in the selection of words, interpretations, typography and so on.
【作者单位】: 大连民族学院外语系!辽宁大连开发区116600
【分类号】:H36


本文编号:2084479

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/2084479.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户b81d4***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com