当前位置:主页 > 外语论文 > 日语论文 >

从功能对等理论看十九大报告中熟语的日译

发布时间:2024-12-27 02:45
   本文以十九大报告的日语译文为语料,以其中的熟语日译为研究对象,借助功能对等理论的相关原理,对十九大报告熟语中的成语、谚语、惯用语的日译分别进行讨论,从功能对等理论的视角出发,强调中央文献翻译应以实现跨语际交际为目标,在译语中选择"最切近的自然对等语"再现十九大报告的信息和精神。

【文章页数】:9 页

【文章目录】:
引言
1 功能对等理论
2 熟语译例分析
    2.1 源自典故的成语日译
    2.2 运用比喻修辞的成语日译
    2.3 直接陈述型的成语日译
    2.4 谚语的日译
    2.5 惯用语的日译
3 结语



本文编号:4021017

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/4021017.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户4eba5***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com