“五禽戏”功法名称的文化内涵及英译探析
发布时间:2021-01-04 18:42
"五禽戏"是中华传统体育经典的精华之一,是中国乃至全世界人民的宝贵财富。将中国优秀的传统体育项目推向世界,对于展示我们的民族形象,具有重要的文化战略意义。文章从目前"五禽戏"英译方法比较纷乱的现象入手,对其文化内涵做了比较深入细致的解读,以探讨出更适合它的英译方法。
【文章来源】:中国科技术语. 2020年05期
【文章页数】:4 页
【文章目录】:
一 传统气功“五禽戏”文化内涵的解读
1. “五禽戏”中的“五”
2. “五禽戏”中的“禽”
3.“五禽戏”中的“戏”
二 “五禽戏”各种英译策略的优劣比较及翻译取向
1.直接套用
2.直译、意译
3. 音译加注解
三 “五禽戏”统一采用音译译名之理据
1. 含义的准确性
2. 译名的唯一性
3. 历史的借鉴性
【参考文献】:
期刊论文
[1]定名的理据与名词术语翻译[J]. 范守义. 上海科技翻译. 2003(02)
本文编号:2957234
【文章来源】:中国科技术语. 2020年05期
【文章页数】:4 页
【文章目录】:
一 传统气功“五禽戏”文化内涵的解读
1. “五禽戏”中的“五”
2. “五禽戏”中的“禽”
3.“五禽戏”中的“戏”
二 “五禽戏”各种英译策略的优劣比较及翻译取向
1.直接套用
2.直译、意译
3. 音译加注解
三 “五禽戏”统一采用音译译名之理据
1. 含义的准确性
2. 译名的唯一性
3. 历史的借鉴性
【参考文献】:
期刊论文
[1]定名的理据与名词术语翻译[J]. 范守义. 上海科技翻译. 2003(02)
本文编号:2957234
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/2957234.html