基于功能主义翻译理论对Die unendliche Geschichte节选的试译研究报告
【学位授予单位】:北京外国语大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H33
【共引文献】
相关期刊论文 前10条
1 于珊珊;谷双;;论儿童视角下《哈利波特与魔法石》的汉译[J];长城;2011年06期
2 战晓微;;《哈利·波特》中英雄成长主题的探讨[J];长春师范学院学报(人文社会科学版);2010年03期
3 刘红新;;英雄母题——西方魔幻电影主题之一[J];电影文学;2008年07期
4 张继贤;;用任务激活英文电影教学——以《哈利波特》电影为例[J];电影评介;2009年11期
5 杜淑娟;;《哈利·波特》与基督教文化——恶魔威胁与征服邪恶势力的英雄[J];电影评介;2011年16期
6 周淑茹;《哈利·波特与魔法石》原型初探[J];鄂州大学学报;2005年01期
7 刘春凤;;西方儿童文学的继承与发展——以哈克贝利与哈利·波特的比较为例[J];长城;2013年02期
8 卢丹茵;;从目的论的角度看《哈里波特》汉译本[J];华章;2011年03期
9 杨颖;;基于图形背景理论的《哈利·波特》认知解读[J];安徽理工大学学报(社会科学版);2009年01期
10 刘欣;;《哈利·波特与魔法石》在中国大陆的译介[J];宁波工程学院学报;2009年01期
相关博士学位论文 前1条
1 郭星;二十世纪英国奇幻小说研究[D];南开大学;2010年
相关硕士学位论文 前10条
1 胡钺;论《哈利·波特》系列小说的幻想特质[D];华东师范大学;2011年
2 曹晓晶;从接受理论看《哈利波特与魔法石》中译本[D];中北大学;2012年
3 邢楠;《哈利·波特》与英国哥特小说传统[D];上海师范大学;2005年
4 央泉;翻译·关联·跨文化交际[D];湖南师范大学;2005年
5 莫璇;《哈利·波特》:以“返朴”和“参与”的姿态构建后现代“魔幻乌托邦”[D];辽宁师范大学;2005年
6 涂峗;论《哈利·波特》中伏地魔与哈利的个体化[D];中南大学;2007年
7 吴奕;《哈利·波特》的死亡叙事及其风格[D];山东大学;2008年
8 杨超;译者道德问题的阐释学回答[D];上海外国语大学;2008年
9 孙洁;从亚文化差异、赞助商意识及个人意识形态分析《哈利波特》大陆和台湾两个英译本[D];上海外国语大学;2009年
10 李兰;文化身份在儿童文学翻译中的导向作用[D];中南大学;2009年
,本文编号:2650376
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/waiyufanyi/2650376.html