当前位置:主页 > 外语论文 > 法语德语论文 >

论科技翻译的美学性

发布时间:2020-06-04 10:48
【摘要】:科技的发展与交流使科技翻译的地位不断提高,然而科技翻译质量参差不齐,因而亟需行之有效的指导策略。通过对众多法汉翻译实例的分析可发现:一方面,鉴于语言的交际性,科技翻译可以以彼得·纽马克(Peter Newmark)的交际翻译法为指导,以保证其信息功能(informative function)和交际目的;另一方面,科学的进步与普及使得科技文章的写作风格日益丰富,“美学性”日益凸现,然而纽马克对科技文章的“审美功能”(aesthetic function)认识不足,其交际翻译法并不足以传达科技文本的美学元素,因而有必要将美学引入科技翻译,注重对科技原文的“美”的体验和在译文中“美”的再现。总之,美学的根本目的是促进交际,交际的最高境界是实现美学,两者相互包含,又互为补充,只有综合利用交际翻译法和翻译美学思想才能实现高质量的科技翻译。
【学位授予单位】:北京外国语大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H32

【参考文献】

相关期刊论文 前10条

1 韦兰芝;;纽马克文本功能分类与翻译方法在翻译研究和教学中的应用[J];教育与教学研究;2010年12期

2 杨士焯;;简析纽马克的语义翻译和交际翻译理论[J];福建外语;1989年Z2期

3 刘艳平;;科技翻译与文学翻译的差异[J];改革与开放;2009年11期

4 辛献云;从纽马克的文本范畴理论看翻译标准的相对性和多重性[J];解放军外国语学院学报;2001年02期

5 何三宁;司显柱;;文本、文本类型与翻译质量评估[J];江西财经大学学报;2009年04期

6 桂田;;浅议纽马克的翻译文本观[J];牡丹江教育学院学报;2011年05期

7 李军;吴国华;;科技法语笔译的策略分析[J];中国科技翻译;2012年04期

8 王吉会;;科技文章中的非科技元素[J];中国科技翻译;2012年04期

9 段金锦;何大顺;;浅析纽马克的翻译批评论[J];濮阳职业技术学院学报;2009年03期

10 邵炜;;从傅雷《艺术哲学》的翻译看翻译的接受美学[J];四川外语学院学报;2008年06期



本文编号:2696268

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/waiyufanyi/2696268.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户ba20d***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com