中德联合培养项目德语教学中的跨文化教学
发布时间:2021-03-08 04:18
全球化背景下,外语教学不仅仅是语言教学,还包括文化教学;外语教学者在传授外语技能的同时,也要讲授目的语国家的文化,培养学生的跨文化交际能力。中德联合培养项目的德语教学,因为其明确的培养目标,更应在德语教学中进行跨文化教学,以保证培养目标的实现。
【文章来源】:浙江科技学院学报. 2015,27(05)
【文章页数】:5 页
【文章目录】:
1跨文化外语教学的理论建构
2联合培养德语教学中进行跨文化教学的必要性
2.1联合培养项目的要求
2.2汉德语言的文化差异
2.2.1思维反映现实要素顺序不同导致语序差异
2.2.2不同的文化、宗教信仰和历史发展导致具有民族语言特色的表达
2.2.3言语行为不同导致语言差别
2.2.4思维转化为语言的表层结构不同
3联合培养德语教学中跨文化教学的误区
3.1占用教学时间,实施困难
3.2方法比较单一
3.3重传授,轻应用
4联合培养德语教学中进行跨文化教学的策略
4.1强化跨文化教学的意识
4.2注重中德文化差异比较
4.3使用现代化的教学手段
4.4课内提供良好的语言环境
4.5课外活动是培养跨文化交际能力的重要途径
5联合培养德语教学的跨文化教学实践
6结语
【参考文献】:
期刊论文
[1]大学英语教学跨文化交际能力培养的重点与方法[J]. 任杨,杨丹. 教育探索. 2014(05)
[2]跨文化交际能力在外语教学中如何定位[J]. 胡文仲. 外语界. 2013(06)
[3]以跨文化教育为导向的外语教学:历史、现状与未来[J]. 张红玲. 外语界. 2012(02)
[4]跨文化能力构建再认识[J]. 许力生. 浙江大学学报(人文社会科学版). 2011(03)
[5]论中外联合培养应用型人才的外语素质构建——中德联合培养项目10年德语教学改革实践[J]. 翁震华,王群珉. 浙江科技学院学报. 2010(05)
[6]跨文化交际学理论概述[J]. 任瑞. 山东外语教学. 2009(01)
本文编号:3070397
【文章来源】:浙江科技学院学报. 2015,27(05)
【文章页数】:5 页
【文章目录】:
1跨文化外语教学的理论建构
2联合培养德语教学中进行跨文化教学的必要性
2.1联合培养项目的要求
2.2汉德语言的文化差异
2.2.1思维反映现实要素顺序不同导致语序差异
2.2.2不同的文化、宗教信仰和历史发展导致具有民族语言特色的表达
2.2.3言语行为不同导致语言差别
2.2.4思维转化为语言的表层结构不同
3联合培养德语教学中跨文化教学的误区
3.1占用教学时间,实施困难
3.2方法比较单一
3.3重传授,轻应用
4联合培养德语教学中进行跨文化教学的策略
4.1强化跨文化教学的意识
4.2注重中德文化差异比较
4.3使用现代化的教学手段
4.4课内提供良好的语言环境
4.5课外活动是培养跨文化交际能力的重要途径
5联合培养德语教学的跨文化教学实践
6结语
【参考文献】:
期刊论文
[1]大学英语教学跨文化交际能力培养的重点与方法[J]. 任杨,杨丹. 教育探索. 2014(05)
[2]跨文化交际能力在外语教学中如何定位[J]. 胡文仲. 外语界. 2013(06)
[3]以跨文化教育为导向的外语教学:历史、现状与未来[J]. 张红玲. 外语界. 2012(02)
[4]跨文化能力构建再认识[J]. 许力生. 浙江大学学报(人文社会科学版). 2011(03)
[5]论中外联合培养应用型人才的外语素质构建——中德联合培养项目10年德语教学改革实践[J]. 翁震华,王群珉. 浙江科技学院学报. 2010(05)
[6]跨文化交际学理论概述[J]. 任瑞. 山东外语教学. 2009(01)
本文编号:3070397
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/waiyufanyi/3070397.html