模因论视角下的典籍英译标准整体观研究
发布时间:2023-11-11 08:39
“模因”一词由理查德·道金斯在其《自私的基因》中首次提出。模因论通过苏珊·布莱克摩尔的著作《模因机器》正式成为一门学科,被运用在语言学、哲学等众多领域,取得了令人瞩目的成就。安德鲁·切斯特曼认为,翻译是一种模因的传播方式,并且翻译学属于模因论的范畴。他认为任何与翻译有关的理论都可以从模因论的角度寻找答案。当前,国内模因翻译方面的研究很活跃,有关归化异化的讨论也一直都是热点。许多学者认为归化翻译是模因传播初期的必要阶段,异化翻译是模因传播的要求与趋势。然而,以模因论视角考虑原文作者和目标语读者时,往往忽略了译者的因素,而且异化翻译是模因传播的要求与趋势实际上更是否定了译者因素,认为模因可以控制译者,译者应该服从模因的意图传播。因此,本文以模因论为理论框架,旨在从模因传播的角度探讨黄中习提出的整体观三要素,即作者、译者、读者之间的相互作用和影响,以期对整体观有所补充。本研究意义在于,在以往学者对模因论用于归化异化的翻译领域基础上,受整体观的启发,从模因论角度阐释译者创造性,使模因翻译策略多元化,从而更富有解释力。同时,将整体观与模因论有机结合,也是对翻译理论与实践研究的新尝试。本研究选择影...
【文章页数】:52 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
Abstract
摘要
Chapter 1 Introduction
1.1 Research Background
1.2 Purpose and Significance of the Study
1.3 Data Collection and Methodology
1.4 Structure of the Thesis
Chapter 2 Literature Review
2.1 Translation of Chinese Classics into English
2.2 Memetics in Translation Studies
2.3 A Holistic Approach to Principles in Translating Chinese Classics into English
2.4 The Holistic Approach from the Perspective of Memetics
Chapter 3 Theoretical Framework
3.1 A General Introduction to Memes
3.1.1 Definition of Meme
3.1.2 Features of Successful Memes
3.2 An Overview of Memetics
Chapter 4 A Holistic Approach in Memetics of Six Chapters of a Floating Life
4.1 An Introduction to Six Chapters of a Floating Life by Lin Yutang
4.2 Application to“Fidelity”and“Readability”in Five Culture Memes of Six Chaptersof a Floating Life
4.2.1 Ecological Culture Memes
4.2.2 Material Culture Memes
4.2.3 Linguistic Culture Memes
4.2.4 Social Culture Memes
4.2.5 Religious Culture Memes
4.3 Further Improvement of Creativity in Six Chapters of a Floating Life
Chapter 5 Conclusion
5.1 Major Findings
5.2 Limitations and Suggestions
Bibliography
Acknowledgements
本文编号:3862295
【文章页数】:52 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
Abstract
摘要
Chapter 1 Introduction
1.1 Research Background
1.2 Purpose and Significance of the Study
1.3 Data Collection and Methodology
1.4 Structure of the Thesis
Chapter 2 Literature Review
2.1 Translation of Chinese Classics into English
2.2 Memetics in Translation Studies
2.3 A Holistic Approach to Principles in Translating Chinese Classics into English
2.4 The Holistic Approach from the Perspective of Memetics
Chapter 3 Theoretical Framework
3.1 A General Introduction to Memes
3.1.1 Definition of Meme
3.1.2 Features of Successful Memes
3.2 An Overview of Memetics
Chapter 4 A Holistic Approach in Memetics of Six Chapters of a Floating Life
4.1 An Introduction to Six Chapters of a Floating Life by Lin Yutang
4.2 Application to“Fidelity”and“Readability”in Five Culture Memes of Six Chaptersof a Floating Life
4.2.1 Ecological Culture Memes
4.2.2 Material Culture Memes
4.2.3 Linguistic Culture Memes
4.2.4 Social Culture Memes
4.2.5 Religious Culture Memes
4.3 Further Improvement of Creativity in Six Chapters of a Floating Life
Chapter 5 Conclusion
5.1 Major Findings
5.2 Limitations and Suggestions
Bibliography
Acknowledgements
本文编号:3862295
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/3862295.html