浅谈生态翻译学视角下的国际工程合同翻译
发布时间:2017-07-03 12:20
本文关键词:浅谈生态翻译学视角下的国际工程合同翻译
更多相关文章: 生态翻译学 国际工程合同翻译 语言 文化 交际
【摘要】:在新的时代背景下,国际工程合同翻译变得愈发重要,而生态翻译学为其提供了新的理论研究工具。本文以生态翻译学为理论指导,分析了国际工程合同在词汇、句法和篇章上的的特点,结合实例从语言、文化和交际三个维度的转换研究国际工程合同翻译,为之提供了更为全面系统的视角。
【作者单位】: 武汉工程大学外语学院MTI中心;
【关键词】: 生态翻译学 国际工程合同翻译 语言 文化 交际
【基金】:湖北省省属高校重点学科建设项目(编号:鄂教研〔2012〕3号)专项资助
【分类号】:H315.9
【正文快照】: 在国家提出“一带一路”发展战略的时代背景下,中国企业纷纷走出去,国际工程项目越来越多,因此国际工程合同翻译也越来越受重视。由于其内容的专业性、独特的文体特点,加上各国间的文化差异,其翻译不同程度的存在诸多问题,所以选择一种合适的翻译理论用来指导翻译实践显得尤为
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前2条
1 邓含能,徐惠莲;论工程合同英语语言的严谨性[J];中国科技翻译;2001年03期
2 ;[J];;年期
中国硕士学位论文全文数据库 前4条
1 翟睿;工程合同翻译报告[D];北京交通大学;2014年
2 马敬利;《某建筑公司英文工程合同》翻译报告[D];河南大学;2014年
3 武娟娟;Gen Condition Contract翻译实践报告[D];山西大学;2015年
4 许丽芳;工程合同英译实践研究报告[D];西北大学;2015年
本文关键词:浅谈生态翻译学视角下的国际工程合同翻译
更多相关文章: 生态翻译学 国际工程合同翻译 语言 文化 交际
,
本文编号:513647
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/513647.html
最近更新
教材专著