《中层理论》翻译实践报告书
发布时间:2020-12-19 04:37
本文是一篇翻译实践报告。本实践报告选自《中层理论:》一书,该书是由杨念群撰写,江西教育出版社出版发行的一本有关中国近现代史学理论的书籍。全书共分为六章,此处选取的是第一章,本章主要介绍了中国史学家对于中国史学的正统观的源起研究及其反思,通过对正统观念的理解分析,以及其他国家史学者对于中国正统观念的理解,进而提出了克服正统观束缚的可能性方案。本实践翻译报告分为四部分。第一部分描述翻译项目的背景及其意义,报告书结构。第二部分为作者主要简介,主要内容介绍,原文文本分析。第三部分为翻译案例分析,主要分析翻译中的重难点部分。第四部分为总结在翻译过程中得到的的启发,教训以及亟待解决的问题。通过该类文本的翻译,希望对此类信息文本的翻译起到一定的借鉴作用,同时本翻译实践项目所呈现的译文,对于外国的中国近现代史研究者而言,也有一定的现实价值。
【文章来源】:四川外国语大学重庆市
【文章页数】:114 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
中文摘要
摘要
目录
正文
参考文献
附录
本文编号:2925266
【文章来源】:四川外国语大学重庆市
【文章页数】:114 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
中文摘要
摘要
目录
正文
参考文献
附录
本文编号:2925266
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/zhichangyingyu/2925266.html