浅谈韩国语新闻标题的特点以及翻译方法
发布时间:2021-08-04 16:15
新闻标题具有吸引读者阅读、预判新闻内容等作用。具有鲜明的语言特色和句式特点。在韩国语新闻的翻译过程中,新闻标题的翻译为译者带来挑战,译者需要调度各种翻译手段和技巧用最恰当、自然和对等的语言从语义到文体再现源语言的信息。
【文章来源】:西部皮革. 2017,39(10)
【文章页数】:2 页
【文章目录】:
1 韩国语新闻标题的特点
1.1 谓语谓词构形词缀的省略
1.2 常用缩略词
2 韩国语新闻标题的翻译方法
2.1 韩国语新闻标题中词汇的翻译方法
(1) 一词多义
(2) “新词语”
(3) “专业术语”
2.2 韩国语新闻标题中的语法特点
3 结论
【参考文献】:
硕士论文
[1]中韩报纸标题语言特点的对比研究[D]. 全美香.上海交通大学 2012
本文编号:3322011
【文章来源】:西部皮革. 2017,39(10)
【文章页数】:2 页
【文章目录】:
1 韩国语新闻标题的特点
1.1 谓语谓词构形词缀的省略
1.2 常用缩略词
2 韩国语新闻标题的翻译方法
2.1 韩国语新闻标题中词汇的翻译方法
(1) 一词多义
(2) “新词语”
(3) “专业术语”
2.2 韩国语新闻标题中的语法特点
3 结论
【参考文献】:
硕士论文
[1]中韩报纸标题语言特点的对比研究[D]. 全美香.上海交通大学 2012
本文编号:3322011
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/zhichangyingyu/3322011.html