当前位置:主页 > 外语论文 > 小语种论文 >

论混合式教学模式在西班牙语笔译课程中的实践与运用

发布时间:2021-11-09 01:51
  混合式教学模式是线下课堂教学和线上教学相结合的一种教学模式,是二者优势互补的一种教学方式。混合式教学模式运用于西班牙语笔译课程的教学,可以弥补传统教学中笔译训练不足的现状,加大学生翻译实训的机会,从而提高翻译水平。 

【文章来源】:亚太教育. 2019,(02)

【文章页数】:3 页

【文章目录】:
一、混合式教学模式在国内高校西班牙语专业翻译教学中的应用
二、西班牙语笔译混合式课程的设计与建设
    (一) 课程的建设目标
    (二) 课程的建设内容
        1. 混合式学习资源建设。
        2. 混合式教学方式建设。
        3. 混合式学习环境建设。
        4. 混合式学习方式建设。
        5. 混合式评价方式建设。
三、西班牙语笔译混合式课程的实施情况
四、西班牙语笔译混合式课程的效果反馈
    (一) 笔译实训的量大大增加
    (二) 笔译作业成绩稳中有升
    (三) 线上学习兴趣得到提升
    (四) 教学评价较佳


【参考文献】:
期刊论文
[1]基于MOOC的大学英语混合式学习模式的探索与应用[J]. 刘小杏,翟小娜,马瑞贤.  高教学刊. 2016(05)
[2]输出驱动假设与翻转的大学英语课堂[J]. 宋雪莹.  外语艺术教育研究. 2015(03)
[3]基于“翻转课堂”的口译教学行动研究[J]. 王洪林.  中国翻译. 2015(01)



本文编号:3484406

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/zhichangyingyu/3484406.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户57b94***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com