当前位置:主页 > 外语论文 > 小语种论文 >

韩中常用俗语的文化语言学比较研究

发布时间:2022-02-13 15:35
  本文以李基文的俗语分类词典为主要参考资料,按照笔者设定的常用俗语的基准,选取了233个韩国常用俗语,并找出其对应的汉语俗语(成语、歇后语),对其进行统计分析及分类,并尝试做文化语言学方面的分析研究。本文的主旨在于,揭示韩中俗语中反映的韩中两国的文化相似点和不同点,以促进两国人民更加客观地理解对方的文化,更好地实现交流、沟通。本文的主要构成如下:第1章,绪论。揭示本文的研究目的,先行学者的研究成果,以及本文的研究范围与方法。第2章,分别揭示了韩、中俗语的概念、范围及对应关系。第3章,将李基文(1976)作为主要参考资料,首先揭示了笔者设定的7个常用俗语选取基准,并根据此基准做了详细的统计分析。然后具体列举了233个常用俗语。第4章,将233个俗语分为三类,即韩中完全相同的俗语,韩中类似的俗语,韩国独有的俗语。第5章,分别从动物、饮食等日常生活、亲族关系、历史和地理、风俗和宗教四个方面分析研究韩中俗语中反映出的文化共同点和差异,本文的重点也放在这一部分。第6章,结论。概括以上所阐述的韩中文化的相似点和不同点,指出在研究两国语言及相互交流时,文化差异的研究也是非常重要的。 

【文章来源】:青岛大学山东省

【文章页数】:110 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
摘要
外文摘要
Abstract
正文
参考文献
攻读学位期间的研究成果
外文致谢
谢辞



本文编号:3623454

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/zhichangyingyu/3623454.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户d7eec***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com