《围城》中语篇隐喻的连贯方式研究
发布时间:2017-08-01 02:02
本文关键词:《围城》中语篇隐喻的连贯方式研究
更多相关文章: 语篇隐喻 词汇隐喻 篇章语法隐喻 连贯 《围城》
【摘要】:近年来,隐喻研究从词汇语法层面向语义层面的转向为隐喻的语篇研究带来诸多启示。虽然越来越多的学者注意到隐喻的语篇功能,但是对语篇隐喻这一概念仍未形成共识。最初,由Martin提出了语篇隐喻的概念,并将其归类为语法隐喻;之后,随着研究的深入,不少学者指出语篇隐喻不单单包含语法隐喻也涉及词汇隐喻。 本研究从语篇隐喻出发,结合前人研究,尝试将语篇隐喻视为词汇隐喻与篇章语法隐喻的结合体,以钱钟书的小说《围城》为语料,探讨语篇隐喻的连贯方式。本研究以Pragglejaz Group设计的隐喻识别程序(MIP)为依据对《围城》中的词汇隐喻进行收集,获得477条词汇隐喻;继而以Martin语篇隐喻的分类为基准,分别从元信息、语篇照应、内部连接、协商结构及隐喻性主位五类篇章语法隐喻出发,对477条词汇隐喻进行归类整理,选出能够与五类篇章语法隐喻相结合的词汇隐喻,得到共计168条符合本研究的语篇隐喻;最终从语篇衔接及语篇连贯着手,立足于句法及语义整体,从语篇功能本身出发,将词汇隐喻和篇章语法隐喻结合在一起对《围城》中168条语篇隐喻的连贯方式进行研究。 通过对《围城》中语篇隐喻进行分析,可以得出如下结论:语篇隐喻的句法连贯由篇章语法隐喻借助篇章语法单位的句法功能实现;语篇隐喻的基础语义连贯由词汇隐喻建立,而篇章语法隐喻在实现语篇隐喻的语义连贯过程中也起到了辅助作用。
【关键词】:语篇隐喻 词汇隐喻 篇章语法隐喻 连贯 《围城》
【学位授予单位】:大连理工大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H15
【目录】:
- 摘要4-5
- Abstract5-8
- Chapter 1 Introduction8-10
- 1.1 Research Background and objectives of the Study8-9
- 1.2 The Overall Structure of this Thesis9-10
- Chapter 2 Literature Review10-22
- 2.1 Studies on Textual Metaphor10-16
- 2.1.1 Halliday's view on grammatical metaphor and textual metaphor10-12
- 2.1.2 Martin's view on textual metaphor12-14
- 2.1.3 Thompson's view on textual metaphor14-15
- 2.1.4 Some major Chinese linguists'views on textual metaphor15-16
- 2.2 Metaphorical Approach to Discourse Analysis16-19
- 2.2.1 Congruent cohesive devices and metaphorical cohesive devices16-19
- 2.2.2 Metaphorical approach to study Fortress Besieged19
- 2.3 Summary19-22
- Chapter 3 Methodology22-26
- 3.1 Research Criterion22-24
- 3.2 Research Procedure24-26
- Chapter 4 An Analysis of Textual Metaphors in Fortress Besieged26-56
- 4.1 Meta-message28-32
- 4.2 Text Reference32-41
- 4.2.1 Personal reference32-34
- 4.2.2 Demonstrative reference34-38
- 4.2.3 Comparative reference38-41
- 4.3 Internal Conjunction41-51
- 4.3.1 Additive conjunction41-43
- 4.3.2 Adversative conjunction43-45
- 4.3.3 Consequential conjunction45-48
- 4.3.4 Temporal conjunction48-51
- 4.4 Negotiating Texture51-53
- 4.5 Metaphorical Theme53-56
- Chapter 5 Conclusion56-61
- 5.1 Major Findings of the Present Research56-58
- 5.2 Major Implications58-59
- 5.3 Limitations and Future Studies59-61
- References61-63
- 附录 《围城》语料节选63-67
- 攻读硕士学位期间发表学术论文情况67-68
- Acknowledgements68-69
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前9条
1 范文芳;名词化隐喻的语篇衔接功能[J];外语研究;1999年01期
2 魏纪东;;论篇章博喻的研究理据、目的和方法[J];天津外国语学院学报;2008年05期
3 魏纪东;;论博喻在篇章建构中的衔接模式[J];天津外国语学院学报;2010年03期
4 胡壮麟!100871;评语法隐喻的韩礼德模式[J];外语教学与研究;2000年02期
5 束定芳;论隐喻与明喻的结构及认知特点[J];外语教学与研究;2003年02期
6 汪文娟;;语篇隐喻及其在新闻报导英语中的具体体现[J];外语教育;2001年00期
7 胡壮麟;有关语篇衔接理论多层次模式的思考[J];外国语(上海外国语大学学报);1996年01期
8 廖美珍;;英语比喻的语篇粘合作用[J];现代外语;1992年02期
9 梁淑梅;章晓雯;;从认知视角看隐喻及隐喻翻译——评《围城》及其英译本[J];中国海洋大学学报(社会科学版);2008年05期
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 陈宏俊;汉英隐喻脑机制对比研究[D];大连理工大学;2011年
,本文编号:602027
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/602027.html