对外汉语教学中文化因素导入方法研究
发布时间:2017-08-14 10:20
本文关键词:对外汉语教学中文化因素导入方法研究
【摘要】:教授一种语言就是传授语言所依托的文化;学习一种语言就是解读这种语言所依托的文化内涵。语言和文字只是文化的载体,如果离开语言背后的文化知识,语言就会变成一种符号,从而失去了存在的价值,所以学习一种新的语言不可避免地要学习语言背后的文化知识。一方面,语言和文化密不可分,语言系统的本身就是一种文化语言要素,在相当程度上反映着民族的历史和文化,任何一门语言的学习都是包含了语言生存环境的文化学习;另一方面,对外汉语教学本身要求揭示语言中所蕴含的文化因素,介绍目的国家的历史、文化和现状。 本文通过对蒙古学校的汉语课堂教学中文化导入现状进行调查分析,重点研究对外汉语中的文化因素导入理论和原则。在研究蒙古高等学校使用最广泛的汉语教材基础上,从教材中找出文化因素,结合这些文化因素设计成学习对外汉语中文化导入因素的调查问卷,调查对象为对外汉语教学中的老师和学生。作者依据对调查问卷的结果进行分析,总结出对外汉语教学中如何灵活、有效地利用现有教材,结合学生实际需求进行文化导入,从而有针对性地提出如何积极发挥对外汉语教师的能动性,促进对外汉语教学的发展。
【关键词】:对外汉语教材 文化因素 文化导入 汉语教学
【学位授予单位】:苏州大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H195
【目录】:
- 中文摘要4-5
- Abstract5-8
- 引言8-9
- 第一章 以往研究成果概述9-19
- 第一节 对外汉语文化研究的状态9-10
- 第二节 文化的定义和文化因素定义10-14
- 一、文化定义10-11
- 二、文化因素的定义11-14
- 第三节 文化因素在对外汉语教学中的重要性14-15
- 第四节 对外汉语文化因素导入原则15-17
- 一、文化导入的概述15
- 二、文化导入的原则15-17
- 第五节 对外汉语教材的多功能17-19
- 一、对外汉语教材的实践性17
- 二、对外汉语教材国际性17-18
- 三、对外汉语教材兴趣性18-19
- 第二章 调查的结果分析19-31
- 一、研究目的19
- 二、研究的意义19
- 三、研究方法19-20
- 第一节 学生现状20-23
- 第二节 教师现状23-27
- 第三节 教材现状27-29
- 第四节 蒙古中学校教学教师文化导入存在的问题29-31
- 一、教师缺乏文化知识导入能力29-30
- 二、文化教学存在缺陷30
- 三、文化导入手段单一30
- 四、教师文化知识30-31
- 第三章 教学转变文化导入方法31-40
- 第一节 对外汉语教师培养双语文化意识31-32
- 第二节 对外汉语教学方式转变及词汇到文化学习的迁移32-34
- 一、词汇教学的利弊及文化导入的必要性32-33
- 二、教学中文化导入方式设计33-34
- 第三节 对外汉语教学中文化导入的方法以及在蒙古汉语教学中的具体应用34-37
- 一、见缝插针法34-36
- 二、影视旁白法36
- 三、网络交际法36
- 四、阅读法36-37
- 第四节 开门办学37-40
- 一、教学的原则38
- 二、学习汉语中开设一门文化课38-40
- 结论40-42
- 参考文献42-44
- 附录44-47
- 致谢47
本文编号:672183
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/672183.html