对外汉语教学中韩汉翻译教材的编写原则
本文关键词:对外汉语教学中韩汉翻译教材的编写原则
【摘要】:根据对外汉语教学中以韩国留学生为对象的韩汉翻译课程的特点,我们认为在相应教材编写中应注意系统性、层次性原则与模块原理。
【作者单位】: 首都师范大学国际文化学院;
【关键词】: 韩汉翻译 教材 功能 层次 模块
【分类号】:H195
【正文快照】: 在面向韩国留学生的汉语教学中,韩汉翻译的教材编写与教学应形成符合学生特点和水平的体系和模式。与中国大学韩国语系的学生相比,韩国留学生掌握的词汇和语法能力有限,进行翻译时还很大程度上依赖词典,译文错误百出,连基本语意的传达都无法完成,美学表现能力更无从谈起。韩
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前1条
1 王树槐;;论汉英翻译教材的编写原则[J];外语教学理论与实践;2011年02期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 孙皓;李钟善;;韩文汉译方法初探[J];长春师范学院学报(人文社会科学版);2009年09期
2 姜毅;;浅析数字“三”在韩国文化中的特殊意义[J];太原城市职业技术学院学报;2011年03期
3 宿长贞;;朝鲜语接尾词“■■■■”在汉语中的表现形式[J];中国科教创新导刊;2011年26期
4 胡海峰;何涛;;以语篇为基础的翻译教学新探[J];东莞理工学院学报;2012年04期
5 胡翌丹;;高职高专韩语翻译课程定位及教学方法应用[J];科教导刊(中旬刊);2011年06期
6 昃晓艺;;韩中翻译中出现的汉字词翻译错误分析[J];学理论;2009年26期
7 钱春燕;;汉韩外来词来源及标记法对比[J];南京工业职业技术学院学报;2010年03期
8 玄美顺;;汉字词——学好韩语词汇和韩语的“金钥匙”[J];科教导刊(中旬刊);2012年07期
9 夏悦;;浅析韩国语中俗谈的翻译方法[J];民营科技;2012年11期
10 马香阁;;韩汉否定句比较[J];吉林省教育学院学报(上旬);2013年02期
中国博士学位论文全文数据库 前2条
1 林新宇;汉语和韩国语话题句对比研究[D];中央民族大学;2011年
2 陈秀娟;致使义的汉语兼语句和英语复合宾语句的对比研究[D];吉林大学;2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 徐欣;功能翻译理论视域下韩国语新闻标题的汉译策略研究[D];中国海洋大学;2010年
2 权美兰;韩汉表“过去”义时间指示对比[D];延边大学;2011年
3 赵红梅;朝汉语空间指示对比[D];延边大学;2011年
4 金海燕;汉韩空间维度词“高/低(矮)”和“(?)”的对比分析[D];延边大学;2011年
5 尹娜;中国人韩国语学习者副词格助词的偏误分析[D];黑龙江大学;2011年
6 朴亨仁;韩剧汉译语言研究[D];黑龙江大学;2011年
7 景洪;初级汉语水平韩国留学生使用汉语介词偏误研究[D];中央民族大学;2004年
8 吴玉梅;朝汉“现在”义时间词对比[D];延边大学;2004年
9 金英实;朝鲜族小学生“把”字句偏误分析[D];延边大学;2004年
10 沈宇;汉韩英语词义对比研究初探[D];中央民族大学;2005年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前5条
1 王树槐;王卫平;;发展性翻译教学评价模式[J];解放军外国语学院学报;2010年03期
2 蔡基刚;;英汉隐喻词构成与比例比较研究[J];外语教学与研究;2008年02期
3 陶友兰;;翻译专业汉英翻译教材的建构模式新探[J];外语界;2008年02期
4 胡明扬 ,劲松;流水句初探[J];语言教学与研究;1989年04期
5 刘士聪;;写好英语句子——永远的基本功[J];中国翻译;2006年01期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 谢茹;谷孝龙;;黄廖本《现代汉语》(增订三版)语法部分若干疏漏[J];鞍山师范学院学报;2005年05期
2 何绵山;;编制现代远程开放教育汉语多媒体教材的设想[J];河北广播电视大学学报;2007年02期
3 郑遨;;析文章过渡段在结构上的功能[J];民办高等教育研究;2005年04期
4 谢建兆;简论“大学语文”课的人文教化功能[J];延安教育学院学报;2002年02期
5 张志平;浅析几类常见疑问句的功能[J];江苏广播电视大学学报;1998年03期
6 邓志勇;广告中的类比[J];外语与外语教学;2000年02期
7 黄国文;系统功能语言学在中国20年回顾[J];外语与外语教学;2000年05期
8 束定芳;论隐喻的语言修辞和社会修辞功能[J];山东师大外国语学院学报;2000年01期
9 周建民;成语在功能和意义上的活用[J];武汉教育学院学报;2001年05期
10 潘晓军;功能文体学与文体合适性互动初探[J];广东农工商职业技术学院学报;2003年02期
中国重要会议论文全文数据库 前7条
1 李美霞;;认知功能视野下的汉语存现句研究[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年
2 王洪涛;;“社会翻译学”的名与实——兼论翻译学“文化转向”的未来发展趋势[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
3 张颖;张春林;;英汉双语教学与教学质量[A];着力提高高等教育质量,努力增强高校创新与服务能力——北京市高等教育学会2007年学术年会论文集(上册)[C];2008年
4 刁伍钧;朱国华;;普通高校本科专业双语教学的研究——以《财务管理》课程为例[A];中国会计学会高等工科院校分会2006年学术年会暨第十三届年会论文集[C];2006年
5 孙红梅;;国内翻译界归化和异化研究十年(1997-2007):回顾与思考[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
6 彭永爱;洪文翰;;语境功能与话语中语义认知效应[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
7 高璐;陈琪;李永宏;于洪志;;藏语语音合成中本文分析的若干问题研究[A];第九届中国语音学学术会议论文集[C];2010年
中国重要报纸全文数据库 前3条
1 程旭彩;“语文”一词的由来[N];河南科技报;2000年
2 洪福;西藏藏汉双语教学体系成效显著[N];科技日报;2000年
3 国务院新闻办公室;西藏藏语文的学习、使用和发展[N];人民日报;2000年
中国博士学位论文全文数据库 前7条
1 何霜;忻城壮语语气词研究[D];中央民族大学;2007年
2 刘雪霞;河南方言语音的演变与层次[D];复旦大学;2006年
3 王媛媛;汉语“儿化”研究[D];暨南大学;2007年
4 胡剑波;冒犯称谓语研究[D];上海外国语大学;2008年
5 孙国俊;语言歧义及其消解研究[D];上海外国语大学;2008年
6 龙安隆;福建邵将区方言语音研究[D];福建师范大学;2007年
7 陈璐;基于演化原型框架的汉字教学设计及其效果研究[D];华东师范大学;2012年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 姚杰;或然类语气副词研究[D];上海师范大学;2005年
2 张瑞鹏;言语交际中连贯现象的关联理论解读[D];国防科学技术大学;2004年
3 陈霞;动态语境的构成及其在话语理解过程中的解释作用[D];南京师范大学;2004年
4 曹丽英;论诗歌隐喻的特点、分类及功能[D];湘潭大学;2005年
5 王红;手机流行语研究[D];武汉大学;2005年
6 宁翠兰;隐喻在构建语言世界图景中的功能[D];湖南师范大学;2006年
7 刘建华;零动词存在句研究[D];东北师范大学;2006年
8 付婷;樟树方言的词缀研究[D];江西师范大学;2006年
9 林凌;成都方言语气词研究[D];吉林大学;2007年
10 王莹;现代汉语语篇中的隐现句研究[D];东北师范大学;2007年
,本文编号:690481
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/690481.html