当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

韩国留学生连谓句偏误分析与教学建议

发布时间:2017-04-07 21:11

  本文关键词:韩国留学生连谓句偏误分析与教学建议,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】:连谓句作为现代汉语中的一种特殊句式,在人们日常的口语表达中经常用到。连谓句类型复杂,表义丰富,它既是现代汉语研究的重点,也是对外汉语教学的难点。本文借助HSK动态作文语料库资源,搜集韩国留学生使用连谓句的语料,并辅助以问卷调查,得出他们在习得汉语连谓句时所存在的偏误,并对这些偏误进行概括分析,探究偏误的特点和原因,从而提出相应的教学建议。本文共分为六章:第一章,绪论,阐述了选题的缘起和意义;梳理了连谓句的本体研究情况和对外汉语教学中连谓句的研究情况;说明了本文的研究对象及语料来源、研究理论和研究方法。第二章,韩国留学生连谓句语料的统计与调查。根据有无标记词对连谓句进行了分类,然后在分类的基础上,对北京语言大学“HSK动态作文语料库”中连谓句的语料进行了提取和分析,概括出了“遗漏”“误加”“误代”“错序”四种偏误类型并统计出各类型的偏误率。为了弥补语料的不足进行了连谓句使用情况的问卷调查。第三章在分析连谓句偏误语料和问卷结果的基础上,对四种偏误类型做了具体的分析。遗漏分为前一动词的遗漏、后一动词的遗漏、动词后宾语的遗漏、与连谓结构相关成分的遗漏;误加分为动词的误加和与连谓结构相关成分的误加;误代分为动词的误代和与连谓结构相关成分的误代;错序分为连谓结构的错序、动词和宾语之间的错序、与连谓结构相关成分的错序。同时,也列举了各种偏误类型的例句,解释了偏误的原因。第四章从学生自身、教材编写、教师教学三个大的方面分析了韩国留学生偏误的原因。其中在学生自身原因中从母语负迁移造成错序、目的语知识过度泛化造成误加、语法知识掌握不牢固造成遗漏和误代、学生的回避策略四个方面做了具体分析。教材编写上从连谓句语义类型编排、语法点的解释、例句和练习题的设置这几个方面分析了原因。第五章,连谓句教学建议。教师在教学中应加强汉韩对比、按连谓句难易程度分级教学、注意预测学生偏误、帮助学生克服回避心理。教材方面从连谓句的编排、语法点讲解、例句和练习设置方面提出了具体的教学建议。第六章,结语,总结了本文的主要研究内容和结论。
【关键词】:中介语语料库 韩国留学生 连谓句 偏误分析 教学策略
【学位授予单位】:鲁东大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H195
【目录】:
  • 致谢5-6
  • 摘要6-7
  • Abstract7-11
  • 第1章 绪论11-17
  • 1.1 选题缘起及意义11
  • 1.2 相关研究综述11-15
  • 1.3 研究对象及语料来源15
  • 1.4 理论基础15-16
  • 1.5 研究方法16-17
  • 第2章 韩国留学生连谓句使用情况的统计与调查17-30
  • 2.1 语料库中连谓句语料的统计与分析17-20
  • 2.1.1 连谓句的分类17-19
  • 2.1.2 连谓句偏误类型统计19-20
  • 2.2 问卷调查与分析20-29
  • 2.2.1 问卷设计与调查20-21
  • 2.2.2 问卷结果分析21-29
  • 2.3 小结29-30
  • 第3章 韩国留学生连谓句的偏误类型30-37
  • 3.1 遗漏30-32
  • 3.1.1 前一动词的遗漏30-31
  • 3.1.2 后一动词的遗漏31
  • 3.1.3 动词后宾语的遗漏31-32
  • 3.1.4 与连谓结构相关成分的遗漏32
  • 3.2 误加32-33
  • 3.2.1 动词的误加32
  • 3.2.2 与连谓结构相关成分的误加32-33
  • 3.3 误代33-34
  • 3.3.1 动词的误代33
  • 3.3.2 与连谓结构相关的成分误代33-34
  • 3.4 错序34-36
  • 3.4.1 连谓结构的错序34
  • 3.4.2 动词和宾语之间的错序34-35
  • 3.4.3 与连谓结构相关的成分错序35-36
  • 3.5 小结36-37
  • 第4章 韩国留学生连谓句偏误形成原因37-45
  • 4.1 学生自身的原因37-41
  • 4.1.1 母语负迁移造成错序37-38
  • 4.1.2 目的语知识过度泛化造成误加38-39
  • 4.1.3 语法知识掌握不牢固造成遗漏和误代39-40
  • 4.1.4 回避策略造成的负面影响40-41
  • 4.2 教材的原因41-44
  • 4.2.1 连谓句语义类不全,语法点讲解不具体42-43
  • 4.2.2 连谓句释例太简单,练习设置不充分43-44
  • 4.3 教师教学的原因44-45
  • 第5章 韩国留学生连谓句的教学建议45-53
  • 5.1 教师教学方面的建议45-48
  • 5.1.1 加强汉韩对比,提高教学针对性45-46
  • 5.1.2 按连谓句难易程度分级教学,增强教学效果46-47
  • 5.1.3 建立连谓句偏误库,做好教学预测47
  • 5.1.4 鼓励学生多说多练,克服回避心理47-48
  • 5.2 教材编排方面的建议48-53
  • 5.2.1 教材编排以大纲为前提,合理编排连谓句类型48-50
  • 5.2.2 例句设置多样化,便于学生习得语法点50-51
  • 5.2.3 题型设计具有针对性、多元性,,帮助学生巩固用法51-53
  • 第6章 结语53-54
  • 6.1 本研究的主要成果53
  • 6.2 本研究的不足及拓展空间53-54
  • 参考文献54-56
  • 附录56-59
  • 个人简历59

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 胡文杰;;老婆要学坏[J];故事家(微型经典故事);2010年03期

2 胡文杰;;老婆要学坏[J];喜剧世界(下半月);2010年06期

3 鲍丽娟,由田;关于韩国留学生阅读课教学的思考[J];长春大学学报;2003年05期

4 闫恒;对韩国留学生汉语发音中一些问题的解析[J];青岛职业技术学院学报;2005年02期

5 李吉子;;对韩国留学生的医古文教学之我见[J];时珍国医国药;2007年08期

6 郑巧斐;;韩国留学生“一样”句及“不一样”句的使用情况考察[J];暨南大学华文学院学报;2007年04期

7 陈燕玲;;韩国留学生汉语发音习得偏误及对策[J];怀化学院学报;2008年12期

8 郑巧斐;胡洪显;;韩国留学生三种否定比较句式的习得研究——“没有”句“不如”句“不比”句[J];云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版);2009年01期

9 王君明;崔瑛;常瑛;贾玉梅;冯静;;韩国留学生中药学教学心得[J];中国医药导报;2012年05期

10 肖锐;;在华韩国留学生专业选择与困境研究[J];黑龙江民族丛刊;2012年06期

中国重要会议论文全文数据库 前5条

1 陈华勇;金东洙;;韩国留学生系统解剖学三语教学模式的探索[A];2008年中国解剖学会第十一届教学改革研讨会论文集[C];2008年

2 陈华勇;;韩国留学生人体解剖学学习焦虑感分析[A];2008年中国解剖学会第十一届教学改革研讨会论文集[C];2008年

3 陈华勇;;针对韩国留学生三语教学模式的研究[A];中国解剖学会2012年年会论文文摘汇编[C];2012年

4 樊富珉;郑善美;;团体心理辅导对韩国留学生文化适应的干预研究[A];第十二届全国心理学学术大会论文摘要集[C];2009年

5 陈华勇;;针对韩国留学生“stress”的策略初探[A];中国解剖学会2011年年会论文文摘汇编[C];2011年

中国重要报纸全文数据库 前10条

1 董迎永 郭松;挖掘特色市场[N];金融时报;2004年

2 常宇;一个韩国留学生的中医情结[N];中国中医药报;2004年

3 《语言文字报》原主编 杜永道;“应”的两种读音[N];人民日报海外版;2010年

4 唐小明 陈鑫 本刊记者 奚正东;追求“零缺陷”的教育[N];成都日报;2007年

5 《语言文字报》原主编 杜永道;“地方”的两个读音意思有何区别?[N];人民日报海外版;2010年

6 张倩;让警徽更明亮[N];西安日报;2005年

7 ;敞开国际胸怀 铸造特色品牌[N];连云港日报;2010年

8 本报记者 于宛尼;整容:美丽的唯一途径?[N];工人日报;2010年

9 《语言文字报》原主编 杜永道;“源于”跟“缘于”用法有什么不同?[N];人民日报海外版;2010年

10 ;中国双赢外交博得赞赏[N];人民日报;2006年

中国博士学位论文全文数据库 前1条

1 芮晟豪;传播网络分析:韩国留学生在上海的文化适应模式研究[D];复旦大学;2008年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 杨柳;在苏韩国留学生的族际交往和国民性认知研究[D];苏州大学;2011年

2 陈沛;基于HSK动态语料库的韩国留学生“有”字句析[D];兰州大学;2015年

3 杨紫静;韩国留学生使用“A跟B一样C”句式的偏误分析与教学策略研究[D];中央民族大学;2015年

4 穆璐;北京高校韩国留学生跨文化适应内容与方式探讨[D];中央民族大学;2015年

5 贺成珍;韩国留学生使用汉字词偏误分析及教学策略[D];陕西师范大学;2015年

6 林觉君;来穗韩国留学生汉语学习需求分析[D];广东外语外贸大学;2015年

7 李晓飞;中级阶段韩国留学生汉语普通话单字调声调习得偏误分析[D];河南师范大学;2015年

8 赵利娟;韩国留学生学习汉语补语的偏误分析[D];河南师范大学;2015年

9 杨晴雨;韩国留学生习得汉语普通话塞音和塞擦音的实验研究[D];河南师范大学;2015年

10 宋歌;韩国留学生汉语声调习得偏误分析及教学策略探讨[D];四川师范大学;2015年


  本文关键词:韩国留学生连谓句偏误分析与教学建议,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:291333

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/291333.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户17fd5***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com