浅谈科普词汇翻译
发布时间:2023-03-11 16:59
科普类文章或内容一般会涉及一个或多个专业领域,同时包含了大量专业的词汇和表达。在翻译的过程中,遇到最棘手的问题是如何选用准确地道的词汇来表达原文含义。如何获得可靠的语料信息并加以处理应用成了解决问题的关键。本文结合传统和电子工具使用技巧,从“词汇的‘定性’和‘频率分析’”、“平行文本的应用”以及“独有概念的‘搭建’”三个方面对这一问题进行了探讨。
【文章页数】:55 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
译文
浅谈科普词汇翻译
中文摘要
abstract
引言
一、词汇的“定性”与“定量分析”
二、平行文本的使用
三、独有概念的“搭建”
参考文献
本文编号:3759897
【文章页数】:55 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
译文
浅谈科普词汇翻译
中文摘要
abstract
引言
一、词汇的“定性”与“定量分析”
二、平行文本的使用
三、独有概念的“搭建”
参考文献
本文编号:3759897
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/3759897.html