中国文学的“走出去”与“送出去”
本文关键词:中国文学的“走出去”与“送出去”
【摘要】:当前中国文学"走出去"实际上就是把中国文学"送出去",中国政府及其他力量必须积极作为,主动想办法把中国文学送到海外读者面前。"送出去"完全有可能实现中国文学"走出去"的目标,同时也是在海外传播中国文学的不二选择。对中国文学"送出去"的批评,特别是对政府主动作为的批评没有道理,没有看到国际文学交流的新态势,是根据传统文学翻译理论的盲目推论。只要动员多方力量,坚持放眼长远,注意充分利用国内出版社的作用,并适度采用迂回策略,"送出去"就可以成功。
【作者单位】: 解放军外国语学院英语系;
【关键词】: 中国文学海外传播 走出去 送出去
【分类号】:I046;H059
【正文快照】: 0 引言 近年来,随着文化“走出去”上升为国家战略,中国文学“走出去”也成为文学界和翻译界的热门话题,相关论述非常多。仅在中国期刊网上,以“文学”和“走出去”作为题名关键词进行组合搜索,就可以检索到一百多篇学术论文。这些论述分析了我国文学外译与传播的各个方面,极
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 耿强;;文学译介与中国文学“走出去”[J];解放军外国语学院学报;2010年03期
2 赵丹;;试论中国文学翻译整体弱化的深层原因[J];中州大学学报;2013年04期
3 张颐武;第三世界文化与中国文学[J];文艺争鸣;1990年01期
4 钱仓水;;当今中国文学分类一瞥[J];淮阴师专学报(哲学社会科学版);1990年03期
5 菲力;《中国文学在法国》[J];文艺研究;1991年02期
6 ;中国文学:千年之末的反思与展望[J];戏剧文学;1993年11期
7 孙长军;论世纪末中国文学的感性沉迷与理性缺失[J];中州学刊;1997年S1期
8 J.巴门,小琬;尚未步入正轨的中国文学——漫谈研究中国文学的论著[J];国外社会科学;1985年09期
9 程金城;20世纪中国文学与科学主义和人本主义哲学思潮[J];社科纵横;1997年03期
10 殷国明;;文化情结:世界文学与中国文学[J];上海文学;1991年11期
中国重要会议论文全文数据库 前3条
1 郑晔;;国家翻译政策与文学外译的关系——以《中国文学》(1951-2000)为例[A];中国翻译学学科建设高层论坛摘要[C];2013年
2 杨全红;;国家译介,吾道不孤——中国文学“走出去”思考之一[A];中国翻译学学科建设高层论坛摘要[C];2013年
3 许磊;;“走出去”语境下中国文学译介的文化社会学思考[A];中国翻译学学科建设高层论坛摘要[C];2013年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 郝雨;浅议21世纪中国文学发展的研究[N];文艺报;2001年
2 刘全国 西北师范大学外国语学院;秉持文化伦理 外译中国文学[N];中国社会科学报;2014年
3 本报记者 李晓晨;让优秀的中国文学走向世界[N];文艺报;2012年
4 美国圣母大学教授,,著名汉学家、翻译家 葛浩文(Howard Goldbiatt);从翻译视角看中国文学在美国的传播[N];中国文化报;2010年
5 耿强 上海海事大学外国语学院;文学对外译介重在有效接受[N];中国社会科学报;2011年
6 本报记者 岳巍;马悦然:中国文学需要更好的翻译[N];华夏时报;2012年
7 本报记者 王玉梅;中国书如何打破英美出版“天花板”[N];中国新闻出版报;2011年
8 本报特约记者 高方;“中国文学有着宿命般的边缘性”[N];中华读书报;2013年
9 清华大学 王宁;转变翻译方向,让世界了解中国文学[N];社会科学报;2012年
10 王宁;全球化语境下的中国文学和文化研究对策[N];人民政协报;2001年
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 耿强;文学译介与中国文学“走向世界”[D];上海外国语大学;2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前3条
1 祝一舒;翻译场中的出版者—毕基耶出版社与中国文学在法国的传播[D];南京大学;2013年
2 盛丽;从文化预设角度看中国文学翻译[D];重庆大学;2006年
3 程瑞;上帝缺席的审判[D];南京师范大学;2006年
本文编号:704737
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/704737.html