从“无性”到“性无”——评日本新华侨华人母女作家及其小说
发布时间:2019-07-22 07:48
【摘要】:日本新华侨华人母女作家孟庆华与清美是战争遗孤的配偶及女儿,属于另类日本人。母女两代皆以华语写就长篇小说,从母亲"无性"的叙述《告别丰岛园》,到女儿遭遇的"性无"《你的世界我不懂》,试图从契入女性生命体验的、浸透记忆和想象的日常生活出发,对国家的"他者"、历史的女性、性爱之救赎等进行深入探讨,从而获得女性自述体小说的历史纵深与现实意义,也为世界华文文学提供了新的视界与空间。
[Abstract]:Meng Qinghua and Qingmei, Japanese new overseas Chinese mother and daughter writers, are the spouses and daughters of war orphans and belong to alternative Japanese. Both mother and daughter write novels in Chinese, from the mother's "asexual" narration "farewell to Fengdao Garden" to the daughter's "sexual nothingness" < your world I do not understand ", trying to explore the" other "of the country, the women of history, the redemption of sex, etc., from the daily life of the female life experience, permeating memory and imagination, so as to obtain the historical depth and practical significance of the female self-described novel. It also provides a new horizon and space for Chinese literature in the world.
【作者单位】: 厦门理工学院外国语学院;
【基金】:国家社会科学基金项目“日本新华侨华人文学三十年”(项目编号:13BZW135)
【分类号】:I313.074
,
本文编号:2517471
[Abstract]:Meng Qinghua and Qingmei, Japanese new overseas Chinese mother and daughter writers, are the spouses and daughters of war orphans and belong to alternative Japanese. Both mother and daughter write novels in Chinese, from the mother's "asexual" narration "farewell to Fengdao Garden" to the daughter's "sexual nothingness" < your world I do not understand ", trying to explore the" other "of the country, the women of history, the redemption of sex, etc., from the daily life of the female life experience, permeating memory and imagination, so as to obtain the historical depth and practical significance of the female self-described novel. It also provides a new horizon and space for Chinese literature in the world.
【作者单位】: 厦门理工学院外国语学院;
【基金】:国家社会科学基金项目“日本新华侨华人文学三十年”(项目编号:13BZW135)
【分类号】:I313.074
,
本文编号:2517471
本文链接:https://www.wllwen.com/xiandaiwenxuelunwen/2517471.html