当前位置:主页 > 文艺论文 > 英美文学论文 >

从文学文体学角度解读《恋爱中的女人》

发布时间:2017-05-21 14:11

  本文关键词:从文学文体学角度解读《恋爱中的女人》,,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】:本论文以文学文体学作为理论依据,采用文体分析方法,研究戴维·赫伯特·劳伦斯的经典小说《恋爱中的女人》。劳伦斯是二十世纪英国文学史上最重要的作家之一,同时也颇具争议。劳伦斯出生于英国诺丁汉郡的一个工人阶级家庭,他的父亲是一位煤矿工人,而母亲来自中产阶级家庭。特殊的家庭背景对其创作生涯产生了深远的影响。《恋爱中的女人》创作于1916年。当时的社会背景是第一次世界大战给女人们带来了选举权,同时使她们进入到原来只属于男人的工作领域。这赋予女性新的社会自由和惊人的经济独立性。社会变革带给女性的变化在小说中有诸多体现。在小说中,他把性爱描写上升到哲学和美学的高度,同时对历史、政治、宗教、经济等一系列社会问题进行了严肃的思考。本篇论文以整篇小说作为分析对象,从词汇、句法、语篇三个层面研究小说的文体风格及特点,并结合相关片段加以举例说明,从而探究《恋爱中的女人》的独特美学价值。文体学是一门研究文体的学问,从广义上来讲,指一种语言中的各种文体。而狭义的文体指文学文体,专注于个别文学作品的语言风格,并做以分析。文学文体学跨文学与语言学两大学科,以诗歌、小说等文学作品为研究对象,采用语言学的相关理论分析语音、词汇、句法、语篇、语境等各要素。从文学文体学角度解读的意义在于更加客观而理性地评价一部文学作品,从而更加科学、全面地了解作品的美学价值。本文以文体学作为理论支撑,应用文学文体学分析方法,从词汇、句法、语篇三个层面探索劳伦斯经典小说《恋爱中的女人》独特的语言特点。本文由三部分组成。第一部分为引言。简要介绍本文所研究作品《恋爱中的女人》的国内外相关研究现状,同时提出本文的论点,即从文学文体学角度此作品的研究目的、方法及现实意义。第二部分是正文部分,共分为四章。第一章是文献综述,介绍文体学概况,作为本文的理论框架支撑全文。本章主要介绍文体学的主要理论以及简述文体学的发展历程。文体学是用语言学方法研究文体风格的学问,主要包括语体学、文学文体学和理论文体学三个方面。而文学文体学主要以语言学的方法为工具,分析和解释语言在诗歌、小说等文学作品中的运用。第二章到第四章运用文体学理论及方法,从多层次对《恋爱中的女人》的小说文本进行解读。第二章从词汇层面分析小说中独特的词汇特征及多种修辞的应用。首先,名词方面以具体名词和抽象名词两种角度分析,抽象名词主要用以说明角色的思想及观点,而具体名词主要应用于小说环境的说明以及主角外貌、服饰特征的描写。其次,部分频繁出现的动词是为了描写角色的肢体语言以及心理活动。第三,形容词主要用于修饰小说发生的地点贝尔多弗的“丑恶之美”,以及19世纪后半期社会的巨大变化引发人性的转变。另外,多种词汇修辞的使用,譬如明喻、暗喻、拟人、换称、移就为小说增添光彩,并使读者更加形象地体验故事情景以及人物心理。第三章从句法层面分析小说中独特的句子结构以及句法过分规则化的特点。本篇小说中出现的短句用以表达人物动作的变化,增添了动态的韵律,并以紧张的节奏吸引读者的注意。长句通常用以体现人物的内心独白以及观点,可以使读者更全面地了解人物的内心世界,以及每个人物独特的人生观。通过分析发现,长句与短句的完美结合更好地传递了小说语言的美感。过分规则化是指表层结构现象,是“前景化”的一种形式,主要存在于语音及句法层面。句法层面的过分规则化包括重复、平行结构、对比、层递以及突降几种方法。本文主要分析小说中重复和平行结构两方面。过分规则化的应用旨在强调主题、增添情感以及突出角色特点。第四章从语篇角度解析小说中独特的语篇特征,以及不同语域体现的语言变化。语篇衔接是指语篇中意义的关联,从而使语篇可以称其为语篇。语篇衔接的方式有连接、省略、词汇搭配、指称和替代等。语篇连贯着重于语言的深层概念与逻辑上的统一性,引发读者更广地思考。语域是指不同领域使用的语言变体。语域在塑造人物形象,构建人物关系等方面起重大作用。根据人物在不同场合使用的语言,更好地了解人与人之间的亲疏关系。第三部分为结论,主要针对前文所做的分析进行归纳与总结,并点明本文主旨。同时指出本文在研究过程的不足之处以及相应的建议。此外,提出采用文学文体学相关的理论方法来分析文学作品的必要性和现实意义。本文通过分析小说《恋爱中的女人》中特有的语言特征,有助于英语学习者更好地欣赏该文学作品,了解其美学价值。
【关键词】:文学文体学 词汇层面 句法层面 语篇层面
【学位授予单位】:辽宁大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:I561.074
【目录】:
  • 摘要4-6
  • Abstract6-10
  • Introduction10-14
  • Chapter I Literature Review14-21
  • 1. The Introduction to Stylistics14-17
  • 2. The Overview of Literary Stylistics17-21
  • Chapter II The Lexical Level Expressed in Women in Love21-37
  • 1. Nouns21-23
  • 2. Verbs23-25
  • 3. Adjectives25-29
  • 4. Lexical Figures of Speech as Semantic Deviation29-37
  • Chapter III The Syntactical Level Manifested in Women in Love37-53
  • 1. The Adoption of Short Sentences37-40
  • 2. The Utilization of Long Sentences40-44
  • 3. Syntactic Overregularity44-53
  • Chapter IV The Textual Level Indicated in Women in Love53-66
  • 1. Textual Cohesion53-59
  • 2. Textual Coherence59-60
  • 3. Register60-66
  • Conclusion66-69
  • Bibliography69-71
  • Acknowledgements71-72
  • 攻读学位期间发表论文以及参加科研情况72-73

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前1条

1 叶兴国;论戴·赫·劳伦斯的继承与创新[J];外国文学评论;1991年03期


  本文关键词:从文学文体学角度解读《恋爱中的女人》,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:383918

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/yingmeiwenxuelunwen/383918.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户62b14***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com