毛里求斯语言政策研究
本文关键词:毛里求斯语言政策研究,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】:毛里求斯是位于非洲大陆东部的一个岛国,历史上没有原住民,先后被荷兰、法国和英国殖民,于1968年获得独立。本文以文献分析和历史分析及翻译法为主要研究方法,研究了自法国殖民以来的历史及相关文献和当代语言政策相关政府文件。法国殖民时期,法语和黑奴被引入该岛。法语成为当今毛里求斯广播、文字传媒以及商业企业活动的主流语言。黑奴和法国奴隶主之间的语言接触产生了如今的毛里求斯克里奥尔语。毛里求斯克里奥尔语已成为当今毛里求斯的“非官方”国语。英国殖民期间,规定英语为官方语言,但英语始终没能完全代替法语。这一时期,大量的印度和中国契约劳工来到毛里求斯。来自不同地区、带有不同宗教和语言背景的契约劳工的到来导致了毛里求斯多民族和多语言的现状。毛里求斯的民族包括欧裔、非裔、华裔、马拉地人、泰卢固人、泰米尔人、乌尔都人和比哈尔人等,语言包括英语、法语、毛里求斯克里奥尔语、汉语、阿拉伯语、印地语、马拉地语、泰卢固语、泰米尔语、乌尔都语和比哈尔语等。本文分析了毛里求斯宪法和其他法律以及毛里求斯教育部颁布的《教育和人力资源战略计划2008-2020》、《教育改革2008-2014》和《全国课程框架》,根据对以上官方文件和其他学者关于毛里求斯语言政策的文献分析,梳理出了以语言分类分别阐述的毛里求斯语言政策。英语是毛里求斯的官方语言同时也是教育系统的教学语言。鉴于小学低年级教学的现实情况、政府也鼓励教育工作者使用学生母语以双语或多语教学形式来促进教学效果。克里奥尔语在毛里求斯具有双重身份。作为这个国家最为流行的通用语,其社会地位在日益提高。作为毛里求斯克里奥尔人的祖先语言和身份认同标志,其作为语言课程连同比哈尔语于2012年被正式引入教育系统。自此,毛里求斯所有的祖先语言都已进入教育系统。多语教育体现了毛里求斯政府维护祖先语言的语言政策。
【关键词】:语言政策 毛里求斯 多语制 语言维护
【学位授予单位】:云南师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H002
【目录】:
- Acknowledgements5-6
- Abstract6-8
- 摘要8-14
- Chapter One Introduction14-19
- 1.1 Introduction14
- 1.2 Background of the Study14-16
- 1.3 Significance and Purpose of the Study16-17
- 1.4 Research Method17-18
- 1.5 Organization of the Thesis18-19
- Chapter Two Literature Review19-26
- 2.1 Chapter Overview19
- 2.2 Studies Abroad19-22
- 2.2.1 Studies on language policy abroad19-20
- 2.2.2 Studies on language policy of Mauritius abroad20-22
- 2.3 Studies in China22-25
- 2.3.1 Studies on language policy in China22-24
- 2.3.2 Studies on language policy of Mauritius in China24-25
- 2.4 Summary25-26
- Chapter Three Language Situation in Mauritius26-38
- 3.1 Chapter Overview26
- 3.2 General Situation of Mauritius26-28
- 3.3 Multilingualism in Mauritius28-37
- 3.3.1 Multiethnicism in Mauritius28-32
- 3.3.2 Multilingualism in Mauritius32-37
- 3.3.2.1 Creole33-34
- 3.3.2.2 Colonial Languages34-35
- 3.3.2.3 Asian Languages35-37
- 3.4 Summary37-38
- Chapter Four Language Policies in Mauritius38-61
- 4.1 Chapter Overview38
- 4.2 Language Evolution in History38-44
- 4.2.1 French Colonization Period (1715-1810)38-39
- 4.2.2 British Colonization Period (1810-1957)39-42
- 4.2.2.1 Arrival of Asian Languages39-41
- 4.2.2.2 Rivalry of English against French41-42
- 4.2.3 After Independence (1968-Now)42-44
- 4.3 Language Policy of Mauritius44-60
- 4.3.1 Language Policy in Official Documents44-53
- 4.3.1.1 Constitution and Other Laws44-45
- 4.3.1.2 Education & Human Resources Strategy Plan 2008-202045-47
- 4.3.1.3 The National Curriculum Framework47-50
- 4.3.1.4 Education Reforms in Action 2008-201450-53
- 4.3.2 Language Policy by Certain Languages:Summary and Analysis53-60
- 4.3.2.1 English-as-Instruction-Medium Policy53-55
- 4.3.2.2 Introduction of Mauritian Creole55-59
- 4.3.2.3 Ancestral Languages Maintenance by Multilingual Education59-60
- 4.4 Summary60-61
- Chapter Five Conclusion61-64
- 5.1 Introduction61
- 5.2 Major Findings of the Study61-62
- 5.3 Limitations of the Study and Suggestions for Future Research62-64
- References64-74
- Publications74
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 王尚达,王文;苏联对中亚的语言政策:评论和反思[J];俄罗斯中亚东欧研究;2005年06期
2 鲁子问;;国家治理视野的语言政策[J];社会主义研究;2008年06期
3 B.Spolsky;张治国;;《语言政策》简介[J];当代语言学;2009年02期
4 金志茹;李开拓;;澳大利亚国情与语言政策研究[J];北华大学学报(社会科学版);2009年03期
5 韩晓莉;;论语言资源管理与语言政策[J];中国校外教育;2009年10期
6 李洁麟;;马来西亚语言政策的变化及其历史原因[J];暨南学报(哲学社会科学版);2009年05期
7 陈兵;;新加坡和印度尼西亚语言政策的对比研究及其启示[J];东南亚研究;2009年06期
8 戴曼纯;刘润清;;波罗的海国家的语言政策与民族整合[J];俄罗斯中亚东欧研究;2010年04期
9 尹少君;邹长虹;;南非语言政策概述[J];文学界(理论版);2011年07期
10 潘海英;张凌坤;;美国语言政策的国家利益观透析[J];东北师大学报(哲学社会科学版);2011年05期
中国重要会议论文全文数据库 前2条
1 刘小川;万丽萍;;语言政策可行性研究的必要性、构成及价值分析[A];江西省语言学会2004年年会论文集[C];2004年
2 唐发铙;;调整语言政策刍议[A];中国语文现代化学会2003年年度会议论文集[C];2003年
中国重要报纸全文数据库 前2条
1 李英姿 南开大学跨文化交流研究院;美国语言政策:“容忍”中的同化[N];中国社会科学报;2010年
2 教育部语信司;“中法语言政策与规划比较研究国际研讨会”在京召开[N];语言文字周报;2012年
中国博士学位论文全文数据库 前7条
1 田鹏;认同视角下的欧盟语言政策研究[D];上海外国语大学;2010年
2 阿拉腾宝力格;蒙古族家庭语言政策研究[D];内蒙古大学;2016年
3 周朝虹;当代俄罗斯语言政策研究(1991-2015)[D];北京外国语大学;2016年
4 李英姿;美国语言政策研究[D];南开大学;2009年
5 熊南京;二战后台湾语言政策研究(1945-2006)[D];中央民族大学;2007年
6 袁辰霞;新时期台湾原住民族语言政策与语言教育研究[D];中央民族大学;2011年
7 王松涛;语言政策发展与语言保护意识演进[D];中央民族大学;2012年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 徐冬梅;论美国的语言政策[D];上海外国语大学;2009年
2 陈雯;德国对非洲的语言政策[D];上海外国语大学;2014年
3 王爱珊;对外文化政策视角下的德国对外语言政策[D];上海外国语大学;2014年
4 张婷;关于尼日利亚民族国家建构中语言现状与语言政策的研究[D];重庆师范大学;2013年
5 郑扬子;试析比利时的多语言政策[D];外交学院;2016年
6 刘敏;菲律宾语言政策演变及对华校学生语言使用影响[D];新疆师范大学;2016年
7 萨尔娜;吉尔吉斯斯坦语言政策及语言规划演变研究[D];新疆师范大学;2016年
8 元未霞;民国时期汉字注音语言政策研究[D];重庆师范大学;2016年
9 林玲;卢旺达多语种背景下的汉语推广研究[D];重庆师范大学;2016年
10 索菲亚·艾尼玩尔;《人民日报》中有关新疆语言政策报道的中国话语研究[D];新疆大学;2016年
本文关键词:毛里求斯语言政策研究,,由笔耕文化传播整理发布。
本文编号:502185
本文链接:https://www.wllwen.com/guanlilunwen/renliziyuanguanlilunwen/502185.html