留学生日常交际语的语用失误研究
发布时间:2018-11-10 15:31
【摘要】: 语用问题是对外汉语教学中的一个难点,特别是在口语这一领域。不少留学生能够在语法上确保语句的正确性,但在现实生活中却不能得体使用这些语句进行日常交流。也就是说,留学生们在掌握了汉语的语法规则后,语言的运用上依然存在是否得体恰当的问题。如何在日常交际中得体恰当地使用汉语,已经引起了诸多学者的关注。但目前的相关理论研究缺乏与实践的结合,调查方式过于单一,分析角度还不够全面。 本文以对外汉语教学理论为指导,通过问卷调查与访谈相结合的方式,针对留学生日常交际语的语用失误现象进行研究,主要考察他们在称呼与姓名、问候与关切、请求与拒绝、称赞与责备、致谢与道歉等五个方面的语用失误现象,通过数据统计,以表格形式展示统计分析结果,对统计结果进行详细的对比分析和认知心理分析,同时结合生活中的实例来探讨各方面语用失误产生的原因,最后立足教育学的角度,从教材、教师、学生三方面探讨提高学生语用能力的对策,力图帮助留学生得体使用汉语,进一步促进对外汉语教学事业的发展。 此次调查结果显示留学生的语用能力普遍偏低,在日常交际中语用失误的现象普遍存在。除了文化差异这一根本原因外,教材的设计方案、教师的教学模式、学生的性格及其学习方式都在很大程度上影响着学生的语用能力。只有从这几点全面着手,才能促进留学生日常交际语用能力的提高。
[Abstract]:Pragmatics is a difficult problem in teaching Chinese as a foreign language, especially in the field of spoken language. Many foreign students can ensure the correctness of sentences in grammar, but they can not communicate properly in real life. That is to say, after mastering the grammatical rules of Chinese, there is still the question whether the language is appropriate or not. How to use Chinese appropriately in daily communication has attracted the attention of many scholars. However, the current relevant theoretical research lacks the combination of practice and practice, the investigation method is too single, and the analysis angle is not comprehensive enough. Guided by the theory of teaching Chinese as a foreign language, this paper studies the phenomenon of pragmatic failure of foreign students' daily communicative language by means of questionnaires and interviews, and mainly investigates their address and name, greetings and concerns. The phenomenon of pragmatic failure in five aspects: request and refusal, praise and blame, thanks and apology. Through the data statistics, the statistical analysis results are displayed in the form of tables, and the statistical results are compared and analyzed in detail. At the same time, this paper discusses the causes of pragmatic failure in various aspects by combining the practical examples in life. Finally, from the perspective of pedagogy, the author probes into the countermeasures to improve students' pragmatic competence from three aspects: teaching materials, teachers and students, in order to help foreign students to use Chinese appropriately. Further promote the development of teaching Chinese as a foreign language. The results show that the pragmatic competence of foreign students is generally low and the phenomenon of pragmatic failure is common in daily communication. Besides the fundamental reason of cultural difference, the design of teaching material, the teaching mode of teachers, the character of students and the way of learning all affect the students' pragmatic competence to a great extent. Only from these points can we promote the improvement of foreign students'daily communicative pragmatic competence.
【学位授予单位】:华中科技大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2009
【分类号】:H030;H195
本文编号:2322836
[Abstract]:Pragmatics is a difficult problem in teaching Chinese as a foreign language, especially in the field of spoken language. Many foreign students can ensure the correctness of sentences in grammar, but they can not communicate properly in real life. That is to say, after mastering the grammatical rules of Chinese, there is still the question whether the language is appropriate or not. How to use Chinese appropriately in daily communication has attracted the attention of many scholars. However, the current relevant theoretical research lacks the combination of practice and practice, the investigation method is too single, and the analysis angle is not comprehensive enough. Guided by the theory of teaching Chinese as a foreign language, this paper studies the phenomenon of pragmatic failure of foreign students' daily communicative language by means of questionnaires and interviews, and mainly investigates their address and name, greetings and concerns. The phenomenon of pragmatic failure in five aspects: request and refusal, praise and blame, thanks and apology. Through the data statistics, the statistical analysis results are displayed in the form of tables, and the statistical results are compared and analyzed in detail. At the same time, this paper discusses the causes of pragmatic failure in various aspects by combining the practical examples in life. Finally, from the perspective of pedagogy, the author probes into the countermeasures to improve students' pragmatic competence from three aspects: teaching materials, teachers and students, in order to help foreign students to use Chinese appropriately. Further promote the development of teaching Chinese as a foreign language. The results show that the pragmatic competence of foreign students is generally low and the phenomenon of pragmatic failure is common in daily communication. Besides the fundamental reason of cultural difference, the design of teaching material, the teaching mode of teachers, the character of students and the way of learning all affect the students' pragmatic competence to a great extent. Only from these points can we promote the improvement of foreign students'daily communicative pragmatic competence.
【学位授予单位】:华中科技大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2009
【分类号】:H030;H195
【引证文献】
相关博士学位论文 前1条
1 兰晓霞;中国学习者韩国语“请求—拒绝”对话研究[D];上海外国语大学;2013年
相关硕士学位论文 前2条
1 韩倜;留学生汉语习得中语用失误的考察与分析[D];华中科技大学;2010年
2 潘璐;俄罗斯留学生习得汉语拒绝言语行为的研究[D];沈阳师范大学;2013年
,本文编号:2322836
本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/2322836.html