当前位置:主页 > 教育论文 > 对外汉语论文 >

西方留学生汉语学习中的文化差异冲突现象研究

发布时间:2020-12-07 15:53
  改革开放以来,随着我国国际地位快速提升,来华学习汉语的西方留学生人数不断增加,为我国对外汉语教学带来了生机与活力。从总体上说,西方留学生对在华的汉语学习状况表示满意,他们的汉语水平和文化知识也普遍得到提高。然而,在具体的汉语学习过程中,西方留学生对我国汉语教师的教学观念、教学风格以及我国师生的交际行为、语用习惯普遍感到陌生和不适。面对全新的教育背景和学习环境,这些学生往往表现出难于言表的文化诧异心理。而对我国汉语教师而言,他们也对这些学生在课内外表现出来的不适现象感到迷惑不解,有时甚至束手无策。目前西方留学生在汉语学习中有哪些文化差异冲突现象?导致这些现象产生的根源是什么?文化因素是如何影响西方留学生的汉语学习行为的?我们应如何去帮助西方留学生消除文化差异对汉语学习所带来的负面影响?为了回答这一系列的问题,我们对西方来华留学生在汉语学习过程中文化差异冲突现象展开了调查和研究。本研究以社会教育模式、3P教学模式和高低语境文化假说为理论基础,采用定量和定性研究相结合的方法展开调查。为了便于对调查对象的文化价值和教育观念进行比较,本研究选择了113名西方来华留学生、92名汉语教师和93名中国... 

【文章来源】:江西师范大学江西省

【文章页数】:191 页

【学位级别】:博士

【文章目录】:
摘要
Abstract
第1章 引言
    1.1 研究背景
    1.2 研究目的与意义
    1.3 论文的框架结构
第2章 文献综述
    2.1 文化的定义和特征
        2.1.1 文化的定义
        2.1.2 文化的特征
    2.2 中西方文化的差异
        2.2.1 集体主义与个人主义的价值观
            2.2.1.1 集体主义观念
            2.2.1.2 个人主义观念
        2.2.2 对权力距离高度接受与低度接受的等级文化
            2.2.2.1 重视权力距离
            2.2.2.2 弱化权力距离
        2.2.3 输入与输出为主的学习文化
            2.2.3.1 输入为主的学习文化
            2.2.3.2 输出为主的学习文化
    2.3 本研究的理论基础
        2.3.1 社会教育模式
        2.3.2 3P教学模式
        2.3.3 高-低语境文化假说
    2.4 我国对外汉语教学及研究的发展
        2.4.1 我国对外汉语教学的发展过程
        2.4.2 我国对外汉语教学研究的发展过程
    2.5 语言学习风格研究
        2.5.1 语言学习风格的定义
        2.5.2 语言学习风格的分类
            2.5.2.1 Reid的分类
            2.5.2.2 Oxford的分类
            2.5.2.3 Felder的分类
            2.5.2.4 Ehrman的学习风格分类
        2.5.3 文化因素对第二语言学习风格的影响
        2.5.4 第二语言教学风格与学习风格的差异冲突
    2.6 交际风格研究
        2.6.1 交际风格的定义
        2.6.2 交际风格的分类
            2.6.2.1 Norton的交际风格分类
            2.6.2.2 Burgoon等人的交际风格分类
            2.6.2.3 Gudykunst的交际风格分类
            2.6.2.4 Kim等人的交际风格分类
            2.6.2.5 DeVries等人的交际风格分类
        2.6.3 文化因素与第二语言交际风格的关系
    2.7 跨文化语用失误
        2.7.1 语用失误的定义
        2.7.2 语用失误分类
        2.7.3 文化背景与第二语言语用失误
第3章 研究设计
    3.1 研究问题
    3.2 调查对象
        3.2.1 问卷调查对象
            3.2.1.1 西方留学生
            3.2.1.2 汉语教师
            3.2.1.3 中国学生
        3.2.2 访谈对象
            3.2.2.1 西方留学生
            3.2.2.2 汉语教师
            3.2.2.3 中国学生
    3.3 调查工具
        3.3.1 调查问卷
            3.3.1.1 语言学习风格调查表
            3.3.1.2 语言教学风格调查表
            3.3.1.3 交际风格调查表
            3.3.1.4 跨文化汉语语用调查表
        3.3.2 访谈
    3.4 数据收集
        3.4.1 西方留学生的数据收集
        3.4.2 汉语教师的数据收集
        3.4.3 中国学生的数据收集
    3.5 数据统计
        3.5.1 定量数据统计
        3.5.2 定性数据统计
第4章 西方留学生和汉语教师在学习风格与教学风格上的文化差异冲突现象
    4.1 学习风格与教学风格的文化差异冲突
        4.1.1 西方留学生的学习风格
            4.1.1.1 动手型
            4.1.1.2 .外向型
            4.1.1.3 直觉随意型
            4.1.1.4 开放型
            4.1.1.5 整体型
        4.1.2 汉语教师的教学风格
            4.1.2.1 视觉型
            4.1.2.2 内向型
            4.1.2.3 具体连续型
            4.1.2.4 封闭型
            4.1.2.5 分析型
    4.2 讨论
        4.2.1 学习文化
            4.2.1.1 注重交际能力的培养与强调语言知识的传授
            4.2.1.2 学习的随意性与教学的逻辑性
            4.2.1.3 重视整体意义与强调细节分析
        4.2.2 价值文化
            4.2.2.1 自我宣扬与自我约束
            4.2.2.2 以教师为权威与以学生为中心
第5章 西方留学生和中国师生在交际风格上的文化差异冲突现象
    5.1 西方留学生和中国师生在交际风格上的文化差异冲突
        5.1.1 西方留学生的交际风格
            5.1.1.1 言语生动性
            5.1.1.2 言语争辩性
            5.1.1.3 非口头表达性
            5.1.1.4 言语放松性
            5.1.1.5 言语开放性
            5.1.1.6 情感导向性
        5.1.2 中国师生的交际风格
            5.1.2.1 言语间接性
            5.1.2.2 人际敏感性
            5.1.2.3 沉默倾向性
    5.2 讨论
        5.2.1 个人表达欲的张扬与抑制
        5.2.2 话语的对抗性与合作性
        5.2.3 人际距离的远与近
        5.2.4 个人生存空间的拓展与维持
        5.2.5 面子意识
第6章 西方留学生与中国师生在汉语语用上的文化差异冲突现象
    6.1 西方留学生与中国师生在汉语语用上的文化差异冲突
        6.1.1 称赞与回复
        6.1.2 批评
        6.1.3 问候与称呼
        6.1.4 请求/邀请及回复
        6.1.5 拒绝
        6.1.6 道歉与回复
        6.1.7 感谢和回复
        6.1.8 告别
        6.1.9 具有文化性的字、词、句
    6.2 讨论
        6.2.1 .利己主义与利他主义的观念
        6.2.2 .西方社会与中国社会的隐私观念
        6.2.3 长期导向和短期导向的观念
        6.2.4 个人与社会的权重意识
        6.2.5 “普遍一致”与“灵活特殊”的待人方式
        6.2.6 权力距离的接受程度
第7章 结论和启示
    7.1 研究结论
    7.2 本研究对第二语言教学的理论启示
    7.3 本研究对提高我国对外汉语教学质量的启示
        7.3.1 提高西方留学生的跨文化意识
        7.3.2 根据西方留学生的学习特点来开展教学活动
        7.3.3 引导西方留学生适应中国教师的教学风格
        7.3.4 帮助西方留学生剖析汉语语用文化知识,排除母语干扰
    7.4 本研究的不足以及对未来研究的建议
参考文献
附录
    附件Ⅰ:个人情况问卷
        ●针对西方留学生的个人情况问卷
        ●针对汉语教师的情况问卷
        ●针对中国学生的情况问卷
    附件Ⅱ:《语言学习风格调查表》(留学生使用)
    附件Ⅲ:《语言教学风格调查表》(汉语教师使用)
    附件Ⅳ:《交际风格调查表》
        ●《交际风格调查表》(留学生使用)
        ●《交际风格调查表》(中国师生使用)
    附件Ⅴ:《跨文化汉语语用调查问卷》的选题设计与参考来源
    附件Ⅵ:《跨文化汉语语用调查表》
        ●《跨文化汉语语用调查表》(留学生使用)
        ●《跨文化汉语语用调查表》(中国师生使用)
    附录Ⅶ:访谈问题
        ●针对西方留学生的访谈问题
        ●针对汉语教师和中国学生的访谈问题
致谢
在读期间公开发表论文(著)及科研情况


【参考文献】:
期刊论文
[1]中国在美留学生心理和社会文化适应质性研究[J]. 吕催芳.  教育学术月刊. 2017(05)
[2]美国学生在中国:留学经历重塑人生[J]. 苏智欣,麦克·斯巴格那.  教育学术月刊. 2017(03)
[3]基于会话的日本汉语学习者理解型交际策略分析[J]. 西香织.  世界汉语教学. 2017(01)
[4]当代对外汉语教学存在的问题及对策[J]. 严厉.  长春师范大学学报. 2016(11)
[5]跨文化交际中折射出的文化差异研究——基于中亚留学生的跨文化交际案例分析[J]. 胡炯梅.  云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版). 2016(03)
[6]文化背景和汉语水平对外国留学生汉语口语交际策略使用的影响[J]. 唐毅.  现代外语. 2016(02)
[7]美国大学汉语学习者学习风格倾向性研究——以美国南卡罗来纳大学和佐治亚州立大学为例[J]. 陈天序.  比较教育研究. 2015(12)
[8]英语学习者交际风格与文化认同建构研究[J]. 薛芬,韩百敬.  中北大学学报(社会科学版). 2014(05)
[9]美国在华留学生跨文化人际适应质性研究[J]. 潘晓青.  比较教育研究. 2014(08)
[10]面子论视角下汉英建议礼貌策略的比较研究[J]. 卢加伟.  河南科技大学学报(社会科学版). 2014(03)

博士论文
[1]中国英语学习者言语交际中语用失误之研究[D]. 龙翔.上海外国语大学 2010
[2]跨文化交际能力的界定与评价[D]. 杨洋.北京语言大学 2009
[3]来华留学生跨文化适应问题研究[D]. 杨军红.华东师范大学 2005

硕士论文
[1]对外汉语教学中师生间文化冲突与规避策略探究[D]. 李明徽.云南大学 2014
[2]欧美留学生跨文化社交语用失误研究[D]. 朱明霞.西南大学 2011
[3]美国学生汉语习得中社交语用失误的考察与分析[D]. 刘蕊.北京语言大学 2007



本文编号:2903527

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/2903527.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户c8e41***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com