当前位置:主页 > 教育论文 > 对外汉语论文 >

外向型汉语词典的释义编写研究 ——以合成趋向动词为例

发布时间:2021-04-07 19:03
  外向型汉语词典作为汉语国际教育当中的重要一环,能为汉语学习者提供较大的帮助。笔者基于现阶段已有的各类研究成果,以合成趋向动词为例,从词目收录、词条结构、义项编排、释义(definition)处理、示例处理等多个角度,对外向型汉语词典中合成趋向动词的释义(explanation)编写情况进行研究,分析当前我国的外向型汉语词典在处理合成趋向动词释义时的优点和不足,并提出相应的建议。全文第一章绪论,包括选题缘由及意义、研究的成果、内容和方法。其中重点交代外向型词典研究成果、合成趋向动词的本体和对外汉语教学研究成果。第二章为外向型汉语词典合成趋向动词的释义编写情况。该部分主要包括合成趋向动词的词目收录、词条结构、义项编排、释义与示例情况。该部分是全文的主体,运用对比研究、数据统计等多种研究方法,对《商务馆学汉语词典》与《汉语教与学词典》的合成趋向动词部分进行了详尽的分析。第三章是对外向型汉语词典合成趋向动词释义编写的评价。针对此前外向型词典合成趋向动词释义内容的分析,结合相关的本体及对外汉语教学方面的研究成果,分析当前关于合成趋向动词释义编写的优势与不足。第四章是以合成趋向动词的释义内容为例,... 

【文章来源】:湖南师范大学湖南省 211工程院校

【文章页数】:79 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
摘要
ABSTRACT
1 绪论
    1.1 选题缘由及意义
    1.2 研究成果综述
        1.2.1 外向型汉语词典研究
        1.2.2 合成趋向动词研究
    1.3 研究内容和研究对象
        1.3.1 研究内容
        1.3.2 研究对象
    1.4 研究方法
        1.4.1 文献研究法
        1.4.2 定性分析与定量分析法
        1.4.3 对比分析法
        1.4.4 偏误分析法
2 外向型汉语词典合成趋向动词的释义编写情况
    2.1 词目收录情况
    2.2 词条结构情况
        2.2.1 词条结构处理说明
        2.2.2 词条结构分析
        2.2.3 词条结构特点
    2.3 义项编排情况
        2.3.1 义项编排处理说明
        2.3.2 义项编排分析
        2.3.3 义项编排特点
    2.4 释义情况
        2.4.1 释义内容处理说明
        2.4.2 释义内容分析
        2.4.3 释义特点
    2.5 示例情况
        2.5.1 示例内容处理说明
        2.5.2 示例内容分析
        2.5.3 示例特点
3 外向型汉语词典合成趋向动词释义编写的优点和不足
    3.1 外向型汉语词典合成趋向动词释义编写的优点
        3.1.1 义项划分准确适用
        3.1.2 单项信息充沛到位
        3.1.3 释义用语前后一致
        3.1.4 示例内容丰富高效
    3.2 外向型汉语词典合成趋向动词释义编写的不足
        3.2.1 词条信息结构不够完整
        3.2.2 某些义项排列顺序不当
        3.2.3 未重视“不对称性”造成的偏误
        3.2.4 不恰当地使用对译释义
        3.2.5 示例不均且脱离读者实际
4 外向型汉语词典释义编写的建议
    4.1 完善中介语语料库
    4.2 完善词条信息结构
    4.3 建立“义频”标注模式
    4.4 注意相似义项的区分
    4.5 借鉴语境动态释义法
    4.6 借鉴插图法说明词义
    4.7 提供多种语用搭配形式
    4.8 适当提高示例自编比例
结语
参考文献
致谢


【参考文献】:
期刊论文
[1]寄生范畴:源于语法库藏限制条件的语义范畴[J]. 刘丹青.  中国语文. 2018(06)
[2]论外向型汉语学习词典类型[J]. 杨金华.  对外汉语研究. 2014(02)
[3]外向型汉语学习词典收词研究[J]. 王晓,刘善涛.  鲁东大学学报(哲学社会科学版). 2014(03)
[4]单语外向型学习词典之“完整句释义法”[J]. 张娟,张玲.  现代语文(语言研究版). 2013(01)
[5]对外汉语学习型词典释义的优化[J]. 李智初.  辞书研究. 2012(06)
[6]外向型汉语学习词典收词立目状况研究[J]. 解海江,郑晓云.  鲁东大学学报(哲学社会科学版). 2011(06)
[7]《现代汉语词典》与《学汉语词典》离合词释义配例的对比研究[J]. 李敏,贺敬坤.  山东省青年管理干部学院学报. 2010(06)
[8]内向型普通词典与外向型学习词典的对比研究——对外汉语词典及其蓝本词典的问题探讨[J]. 章宜华.  广东外语外贸大学学报. 2010(05)
[9]外国学生汉语趋向补语句习得研究[J]. 肖奚强,周文华.  汉语学习. 2009(01)
[10]对外汉语学习词典中的语法词目化浅谈——以述补结构为例[J]. 张淑文.  辞书研究. 2009(01)

博士论文
[1]基于元语言的对外汉语学习词典释义模式研究[D]. 翁晓玲.华东师范大学 2011
[2]动作义位释义的框架模式研究[D]. 于屏方.广东外语外贸大学 2006

硕士论文
[1]蒙古族学生的汉语趋向动词偏误分析[D]. 朱丽.吉林大学 2017
[2]复合趋向动词“下去”的对外汉语教学研究[D]. 冯杰.沈阳师范大学 2017
[3]内向型词典与外向型词典中离合词释义的对比研究[D]. 李斐.四川外国语大学 2016
[4]母语为英语的留学生习得汉语趋向补语偏误分析[D]. 杨春影.黑龙江大学 2015
[5]留学生学习汉语趋向动词的偏误分析[D]. 刘璐.吉林大学 2013
[6]学习型词典中离合词的释义对比研究[D]. 周爱丽.鲁东大学 2013
[7]动宾、趋向动词的对外汉语教学实践研究[D]. 季菲菲.南京师范大学 2011



本文编号:3124019

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/3124019.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户bb7c2***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com