当前位置:主页 > 教育论文 > 对外汉语论文 >

日本留学生汉语学习中的汉日同形词偏误研究

发布时间:2017-06-30 19:09

  本文关键词:日本留学生汉语学习中的汉日同形词偏误研究,,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】:众所周知,在语言形成和流传的历程中,日语受汉语影响深远。因而这两种语言在某些方面的共通之处,这使得日本留学生在学习汉语时比其他国家的留学生具有更多的优势,但是日语和汉语毕竟分属不同语言系统,因此在汉语学习中反而会因为一些相似之处而影响了学习的效果。本文就以对外汉语词汇教学中比较容易出现偏误的汉日同形词为例,从以下几个方面着手来研究汉日同形词:第一部分主要介绍汉日同形词的定义;第二部分是汉日同形词的来源和产生原因;第三部分是从语义的角度划分出汉日同形词三种基本类型;第四部分是这几种类型对应的偏误及其分析;第五部分是关于汉日同形词的应对策略;最后是对汉日同形词研究意义的探讨。
【作者单位】: 渤海大学;
【关键词】日本留学生 词汇偏误 汉日同形词
【分类号】:H195
【正文快照】: 1引言任何人在学习外语的过程中都会受到母语的干扰,事实证明越是相近的事物越难以区分,越容易混淆。汉语和日语在音、义、形等方面有许多相似之处,这给日本留学生在学习汉语带来便利的同时也对他们的学习造成一定的干扰。因而在词汇学习过程中出现了许多偏误,我们很难全面描

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前1条

1 方颖超;杨雪;黄文征;;日本留学生语音调查——声调[J];鸭绿江(下半月版);2014年02期


  本文关键词:日本留学生汉语学习中的汉日同形词偏误研究,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:503125

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/503125.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户08ca9***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com