对外汉语教学中的感谢语研究
发布时间:2017-07-18 10:26
本文关键词:对外汉语教学中的感谢语研究
【摘要】:感谢语是生活中经常使用的礼貌用语,它在使用过程中有着一套无形的规律。“大恩不言谢”和“滴水之恩当涌泉相报”是人们非常熟悉的两句话,但是简单两句话的背后又有着更深层次的文化内涵。尽管感谢语是人们常用的简单用语,但是留学生在使用过程中依然会出现一些不得体的现象和误解冲突,这对对外汉语教学中的教师、学生和教学方式产生了一定的启示。 感谢语即是对他人施惠行为认可和感激的言语表示,主要可以分为直接感谢语和间接感谢语两种类型。而直接感谢里既有“谢谢”这样直接表达形式;同时还有对感谢词添加其他成分的表达类型,如在感谢语前用副词充当状语的形式、在感谢词后面添加补语和宾语的形式、感谢词重叠形式以及直接感谢和间接感谢相结合的形式。间接感谢语则有道歉式、赞美式、关心式、承诺式和责备式五种形式,在对他人表达感谢的过程中,间接感谢语使用的更多一些。感谢语不仅有表达谢意的语用功能,同时在日常交际中也可用来表示婉拒和讽刺。而回谢语则是在感谢语的基础上对其进行回应的礼貌语言,它的主要功能就是为了表示礼貌。感谢语的运用受到社会关系和受帮助程度以及礼貌原则的影响,在交际过程中,越是关系亲近的人越不会直接使用感谢语,而受帮助的程度越深,所要进行的感谢语表达则要越加诚恳。 感谢语是日常生活中不可或缺的礼貌用语,然而留学生在使用感谢语交际的过程中依然出现了误解和冲突。基于此,笔者通过对教材中的感谢语和留学生日常交际中使用的感谢语进行分析总结时发现:教材中的感谢语以直接感谢尤其是简单的感谢词“谢谢”占据最大比重,而间接感谢只有道歉式感谢一种类型;同时在统计中发现与感谢语相关的回谢语与感谢语不成正比;而感谢语的功能主要是感谢功能,婉拒和讽刺功能所占比重非常少。在对留学生感谢语分析的过程中发现:留学生在感谢语交际的过程中既会出现使用不得体的现象,也会出现对他人感谢语产生误解的现象,这是由于留学生对感谢语的使用受到思维方式、社会规范以及价值观的影响。 留学生的感谢语使用不当和对他人感谢语误解的现象,在对外汉语教学中产生了一定的启发意义。教师作为对外汉语教学中的重要资源,首先应具备完善的语言技能知识和跨文化交际知识,只有这样才可在教学的过程中对学生出现的问题予以及时的指导,同时作为教学工作的示范者也应具备完善的语言交际能力;留学生在感谢语交际的过程中要善于发现互相之间的差异并能够理解差异,最终使用这种差异;在教学环节从教学原则和教学方式两个方面入手,将最近几十年一直被提倡的结构、功能、文化相结合的原则运用到课堂教学中,同时也应在课堂教学中树立学生中心原则,对感谢语的表达方式、使用规律要有明确的讲解,在课堂上通过感谢语语境教学使留学生对感谢语有更加深刻的认识。
【关键词】:感谢语 回谢语 误解 对外汉语教学
【学位授予单位】:扬州大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H195
【目录】:
- 中文摘要2-4
- Abstract4-8
- 绪论8-11
- 一、选题意义8
- 二、文献综述8-10
- 三、研究方式10
- 四、语料来源10-11
- 第一章 感谢语研究11-26
- 第一节 感谢语定义、类型、功能11-19
- 一、感谢语定义11-12
- 二、感谢语类型12-17
- 三、感谢语语用功能17-19
- 第二节 回谢语定义、类型、功能19-22
- 一、回谢语定义19-20
- 二、回谢语类型20-22
- 三、回谢语语用功能22
- 第三节 影响感谢的表达因素22-26
- 一、社会关系22-23
- 二、受帮助程度23-24
- 三、礼貌准则24-26
- 第二章 对外汉语教学中的感谢语分析26-36
- 第一节 教材中的感谢语研究26-29
- 一、教材中的感谢语26-27
- 二、感谢语分析27-29
- 第二节 留学生感谢语的使用情况分析29-32
- 一、留学生感谢语及回谢语的使用情况29-31
- 二、留学生感谢语使用中出现的问题31-32
- 第三节 感谢语使用中的误解分析32-36
- 一、误解类型32-33
- 二、产生误解的原因33-36
- 第三章 感谢语教学方面的启示36-43
- 第一节 教师方面36-38
- 一、语言教学知识36-37
- 二、语言交际能力37-38
- 第二节 学生方面38-40
- 一、发现差异38-39
- 二、理解差异39
- 三、适应差异39-40
- 第三节 在教学方面40-43
- 一、教学原则40-41
- 二、教学方式41-43
- 结语43-44
- 参考文献44-47
- 致谢47-48
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 张淑贤;文化意识与对外汉语教学[J];北京大学学报(哲学社会科学版);1999年04期
2 李丽娜;汉语“感谢”言语行为研究[J];湖北社会科学;2004年09期
3 唐红芳;;中西语用策略的文化差异性[J];湖南社会科学;2008年02期
4 向南;致谢语[J];汉语学习;1991年05期
5 曲卫固,陈流芳;上海话间接感谢言语行为研究[J];暨南大学华文学院学报;2001年03期
6 高增霞;;“谢”“致谢”“感谢”“谢谢”[J];廊坊师范学院学报;2008年01期
7 易琼;;汉西致谢言语行为研究[J];牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版);2008年01期
8 刘万生;汉英感谢语比较与中国EFL学习者感谢语语用迁移[J];南通职业大学学报(综合版);2004年01期
9 许艳婷;;美剧《老友记》中的感谢言语行为分析[J];时代文学(下半月);2011年12期
10 何奕娇;高洋;;中国学习者英语致谢言语行为的语用能力调查研究[J];外语教学;2010年03期
,本文编号:557281
本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/557281.html