当前位置:主页 > 杂文精选 >

论《圣经》的文体学解读(2)

发布时间:2014-07-24 11:44

  2、除了使用日常的简单词汇,创世记第1-2章还采用了一些古词汇,这是《圣经》的一个显着的文体特征。例如,古名词“firmament”(=heaven天),“dominion”(=rule统治);古动词“hath”(=has有),“moveth”(~moves移动),“behold”(=see看见),“cleave”(--attach附着),“shah”(=shal1),“mayest”(=may);古代词“thou”(-you,single你)等等。这些古词汇不断地提醒着读者关于英语的典雅和上帝的庄严形象。

  3、每完成5天工作,“God sawthatitwas good.”但是第六天结束的时候,“God saw every thing that hehad made,and behold,it WaS very good.”一个简单的副词“very”揭示了上帝的满意,读者可以想象到上帝脸上的满意笑容,而带着光环的这种笑容经常可以在宗教画作中看到。上帝笑容可掬面对世人的形象因此得到进一步强化。

  (三)句法层面

  1、创世记第1-2章的句子都十分简短,而且按照时间顺序排列。要看懂《圣经》,并不需要太多的语法知识,这就使《圣经》能被最广大的群众所接受。

  但是这些简短的句子并不就那么简单,他们同样也可产生强大的效果。例如,上帝创造一切事物只用了一种句型,即“God said,Let?;and?.”。上帝不容置疑的力量从这一命令的即刻生效即可想象得到。而这种力量又通过这一极其简单的句式“andit was so”的不断重复得到加强。这一句将上帝创造的一切浓缩成一个单词“so”,给读者留下对神圣上帝的无限遐想和崇拜。

  2、上帝所说的话几乎都是用祈使句,暗示其权威。但是从这些祈使句中,读者解读到的不仅仅是命令,还有爱。我们可以从上帝对生灵不断复述“Be fmitful,and multiply”看得出来。

  上帝所用的非祈使旬并不多,其中一句就是“Itis not good that the man should be alone.”。上帝对这种依照神灵形象(in our(God’s)imagine,after ourlikeness)而创造的生灵特别的爱也由此生动体现出来。这一句突出了一个慈爱体贴的喃喃自语的“天父”形象。读者也禁不住深深敬仰和爱戴这位慈爱的上帝。而上帝的慈爱正是其神圣性的另一方面。

  3、读者可以发现,《圣经》中最常使用的连词就是“and”,几乎每一行,每一句都是以“and”开头。“and”把每一行连接起来,使对上帝创造一切的讲述成为完整的一篇叙述。“and”不断地推进着这些讲述,让读者感受到上帝无限的创造力。

  四、总结

  从上述分析我们可以看出,《圣经》钦定本作为连接上帝与普通大众的桥梁,必须“平易近人”,但同时又要保持上帝的神圣性。而这种效果正是通过《圣经》钦定本不同层面的文体特征来实现的。

  因此,我们可以说,正是《圣经》文体把神圣的上帝带到了读者面前。

  本文由整理发布,转载请注明出处!



本文编号:5161

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/qitalunwen/5161_2.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户a2db8***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com