基于小型语料库的东干语助词研究
本文选题:语料库 + 对比分析 ; 参考:《新疆大学》2017年硕士论文
【摘要】:东干语是一百多年前从中国西北地区移居到中亚的回族人所使用的语言,来源于中国晚清时期西北回民汉语方言,是西北回民汉语方言在境外的一种特殊的变体。东干语一方面保留着进入中亚之前陕、甘回民语言的特点,另一方面东干语也受到了其他语言的强有力的影响,使得东干语在语音、词汇、语法等方面产生了不同于西北回民汉语方言的特点,呈现出了东干语本身的特征。本文在东干语的一个小型语料库的基础之上对东干语助词进行了共时的系统描写和分析,重点描写分析了东干语的结构助词、体貌助词、时态助词、比况助词和一些其他助词,并运用对比分析法,将东干语助词和现代汉语普通话中的助词以及西北汉语方言点助词进行对比分析。在与西北汉语方言点助词进行对比分析时,本文采用定量定性分析法,主要将语料库中的东干语与学界比较有影响的李荣主编的各西北汉语方言词典进行对比分析,通过比较使我们更清楚的了解东干语助词的特点,以及其与现代汉语普通话助词之间的共性和差异,并探讨其与西北汉语方言点助词之间的历史渊源。
[Abstract]:Donggan language is the language used by Hui people who emigrated from Northwest China to Central Asia more than 100 years ago. It originated from the Chinese dialect of Northwest Hui in the late Qing Dynasty and is a special variant of Northwest Hui dialect outside China.On the one hand, Donggan language retains the characteristics of Shaanxi and Gansu Hui people before entering Central Asia. On the other hand, Donggan language is also strongly influenced by other languages, which makes Donggan language in pronunciation and vocabulary.Grammar and other aspects are different from the Chinese dialects of the Northwest Hui people, showing the characteristics of Donggan dialect itself.On the basis of a small corpus of Donggan language, this paper gives a systematic description and analysis of the auxiliary words in Donggan language, focusing on the description and analysis of the structural auxiliary words, the body shape auxiliary words, the temporal auxiliary words, the comparative auxiliary words and some other auxiliary words in Donggan language.With the method of comparative analysis, the auxiliary words in Donggan language, modern Chinese mandarin and northwest Chinese dialects are compared and analyzed.In this paper, we use the quantitative qualitative analysis method to compare the Donggan language in the corpus with the dictionary of northwest Chinese dialects edited by Li Rong, which is more influential in academic circles.Through comparison, we can understand the characteristics of the auxiliary words in Donggan language, the commonness and difference between them and the modern Chinese Putonghua auxiliary words, and discuss the historical origin between the auxiliary words of Donggan dialect and the auxiliary words of the Northwest Chinese dialect.
【学位授予单位】:新疆大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H179
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 胡振华;;关于东干语言文字的发展问题[J];语言与翻译;2014年03期
2 海峰;;东干语中一个特殊的д и“的”[J];语言与翻译;2013年01期
3 海峰;;同类型文体东干书面语与普通话书面语差异分析[J];新疆大学学报(哲学·人文社会科学版);2011年05期
4 林涛;;东干语的语法特点[J];汉语学报;2005年02期
5 董印其;新疆汉语方言虚词特点分析[J];语言与翻译;2004年01期
6 海峰;东干语概况[J];民族语文;2002年01期
7 吴福祥;尝试态助词“看”的历史考察[J];语言研究;1995年02期
8 宋金兰;;汉语助词“了”、“着”与阿尔泰诸语言的关系[J];民族语文;1991年06期
9 马希文;;北京方言里的“着”[J];方言;1987年01期
10 桥本万太郎;杨占武;刘静;;东干语研究现状[J];固原师专学报(社会科学版);1986年04期
相关博士学位论文 前2条
1 王俊;现代汉语离合词研究[D];华中师范大学;2011年
2 陈前瑞;汉语体貌系统研究[D];华中师范大学;2003年
相关硕士学位论文 前3条
1 马影;助词“给”的发展变化研析[D];湖北大学;2012年
2 罗X;甘肃宁县方言起始体标记“开”的多角度研究[D];华中师范大学;2011年
3 田玉英;现代汉语常用助词研究[D];西北师范大学;2009年
,本文编号:1753219
本文链接:https://www.wllwen.com/shoufeilunwen/zaizhiboshi/1753219.html