中学生语用失误调查的教学启示
发布时间:2017-06-03 19:08
本文关键词:中学生语用失误调查的教学启示,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】:语用失误是交际中的障碍,对中学生语用失误的研究有助于提高他们的英语交际能力,减少英语交际中的误会和冲突,增强与英语语言国家人士的友谊。语用失误(Thomas,1983)包括语用语言失误和社交语用失误。语用语言失误包括两个方面,一是不符合英语本族人的语言习惯,误用英语的表达式,二是套用母语的语义和结构进行英语表达;社交语用失误是指由于缺乏对英语语言文化背景的了解而导致的语言形式选择的失误。但Thomas对语用失误的定义及分类因忽略了非言语交际中的语用失误而存在局限(李元胜,2004)。非言语交际中的语用失误是指在交际的过程中对体态语、副语言、客体语、环境语等使用不当导致交际失败。本论文的研究问题如下:(1)中学生目前的英语语用失误状况如何?(2)中学生英语交际中常犯的语用失误有哪些?(3)中学生英语交际中语用失误出现的原因有哪些?(4)语用学基础理论教学能否减少中学生的英语语用失误?本论文以语用失误理论为基础,选择了日照实验中学高中二年级两个班级的94名学生为研究对象,通过问卷调查的形式了解中学生在言语和非言语交际中所出现的英语语用失误。通过前测和后测的对比分析,作者发现:(1)中学生目前的英语语用失误现象较为严重;(2)中学生的英语语用失误在言语交际中和非言语交际中都会出现,言语交际中的语用失误包括语用语言失误和社交语用失误,非言语交际中的语用失误包括体态语语用失误、副语言语用失误、客体语语用失误和环境语语用失误;(3)中学生英语交际中语用失误出现的原因主要为文化差异、母语的负迁移以及语用知识的缺乏等:(4)语用学基础理论教学有助于减少中学生英语交际中的语用失误,尤其对社交语用失误的减少影响最大。基于这些结论,作者就如何减少中学生英语交际中的语用失误提出了如下四方面的教学建议:加强语用学基础理论的教学;加强跨文化知识教学;加强中学生语用意识的培养;教师自身语用能力的提高。本研究旨在强调英语教学中提高中学生的语用习得,减少语用失误的必要性。
【关键词】:语用失误 语用习得 教学启示
【学位授予单位】:中国海洋大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:G633.41
【目录】:
- 摘要5-7
- Abstract7-12
- Chapter One Introduction12-17
- 1.1 Background12-14
- 1.2 Objective and Significance14-15
- 1.3 Organization15-17
- Chapter Two Literature Review17-23
- 2.1 Research on Pragmatic Failure Abroad17-19
- 2.2 Research on Pragmatic Failure in China19-23
- Chapter Three Theoretical Foundation23-31
- 3.1 Pragmatic Competence23-25
- 3.2 Pragmatic Failure25-31
- 3.2.1 Definition of Pragmatic Failure25-26
- 3.2.2 Classification of Pragmatic Failure26-31
- Chapter Four Research Method31-37
- 4.1 Research Questions31
- 4.2 Subjects31
- 4.3 Instrument31-32
- 4.4 Teaching Process32-35
- 4.5 Data Collection and Analysis35-37
- Chapter Five Data Analysis and Results37-64
- 5.1 Data Results37-45
- 5.1.1 Pretest Results37-39
- 5.1.2 Post Test Results39-40
- 5.1.3 Comparison Between the Results of Pretest and Post Test40-45
- 5.2 Analysis of High School Students' Pragmatic Failure45-59
- 5.2.1 Pragmalinguistic Failure45-48
- 5.2.2 Sociopragmatic Failure48-55
- 5.2.3 Pragmatic Failure in Nonverbal Communication55-59
- 5.3 Causes of Pragmatic Failure59-61
- 5.3.1 Cultural Differences59-60
- 5.3.2 Negative Transfer of Mother Language60-61
- 5.3.3 The Lack of Pragmatic Knowledge61
- 5.4 Pedagogical Implications61-64
- 5.4.1 The Teaching of Basic Pragmatic Theories61-62
- 5.4.2 Cross-cultural Knowledge Teaching62
- 5.4.3 The Cultivation of Students' Pragmatic Awareness62-63
- 5.4.4 Teachers' Self-improvement63-64
- Chapter Six Conclusion64-67
- 6.1 Major Findings64-65
- 6.2 Pedagogical Implications65
- 6.3 Limitations65-67
- References67-70
- Appendix Ⅰ Pragmatic Competence Test70-82
- Appendix Ⅱ Correct Answer and Correct Rate of The Two Tests82-83
- Acknowledgements83-84
- 个人简历84
- 发表的学术论文84
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 何春燕;;我国语用能力培养研究述评[J];外语教学理论与实践;2011年04期
2 刘长江;;对托马斯“跨文化语用失误”的诠释与批评[J];外语研究;2008年06期
3 彭康洲;;论跨文化语用失误研究[J];疯狂英语(教师版);2007年01期
4 唐兴红,刘绍忠;跨文化交际中称呼语的礼貌规范与语用失误[J];外语与外语教学;2004年10期
5 李元胜;跨文化非语言交际语用失误研究[J];华中科技大学学报(社会科学版);2004年02期
6 刘绍忠,钟国仕;Thomas语用失误“二分法”质疑[J];广西师范大学学报(哲学社会科学版);2003年04期
7 李桂芝,张国;从顺应理论角度探析语用失误的原因[J];中国海洋大学学报(社会科学版);2003年01期
8 孙亚,戴凌;语用失误研究在中国[J];外语与外语教学;2002年03期
9 孙亚;从认知角度看语用失误[J];四川外语学院学报;2001年06期
10 刘绍忠,钟国仕;语用关联与跨文化交际中的五类语用失误[J];柳州师专学报;2001年02期
本文关键词:中学生语用失误调查的教学启示,,由笔耕文化传播整理发布。
本文编号:418974
本文链接:https://www.wllwen.com/shoufeilunwen/zaizhiboshi/418974.html
教材专著