俄汉委婉语对比研究
本文关键词:俄汉委婉语对比研究,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】:世界各民族语言中普遍存在委婉语,本文着重对俄汉委婉语进行了对比研究。根据最具包容性和涵盖性的定义,从委婉语的使用特点、语义功能、表达内容几个原则出发对委婉语做了分类,对俄汉两种语言中构成委婉语的词汇手段和修辞手段的异同做了比较。
【作者单位】: 北京外国语大学 北京外国语大学
【关键词】: 委婉语定义 委婉语分类 委婉语构成手段
【分类号】:H35
【正文快照】: 委婉语是世界各民族语言中普遍存在的现象。委婉语在人们的日常生活中发挥着重要的作用,它是促使语言完成其核心功能———交际功能的重要手段,并在言语交际中协调人际关系。然而无论在俄语界还是汉语界,对委婉语的研究尚不广泛,两种语言的对比研究就更为鲜见。我们认为,
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 赵晴;吴志芳;;英语委婉语的社会功能及影响使用的因素[J];重庆与世界;2011年13期
2 任竞竞;;浅谈英语委婉语在高职高专课堂上的运用[J];湖北函授大学学报;2011年07期
3 郑平坪;张晓芬;杨檬;;英语中委婉语的表达方式[J];剑南文学(经典教苑);2011年07期
4 杨娜;;浅谈英语委婉语与礼貌原则[J];南昌教育学院学报;2011年09期
5 吴颜岭;;英语教学中委婉语的语用策略[J];天中学刊;2011年05期
6 才让草;;藏、汉、英委婉语的文化比较与翻译[J];民族翻译;2010年04期
7 陈玲;;美国政治报道中委婉语的文化探析[J];文学界(理论版);2011年06期
8 卢晓季;;论英语委婉语的建构原则和交际原则[J];湖北函授大学学报;2011年07期
9 马炜娜;;委婉语的语用分析[J];考试周刊;2011年47期
10 贺靓娴;周文革;;从委婉语翻译看译者的风格——以杨宪益英译《红楼梦》为例[J];当代教育理论与实践;2011年09期
中国重要会议论文全文数据库 前7条
1 郝煦;;英语的委婉语[A];语言与文化研究(第三辑)[C];2008年
2 王珊珊;;英汉委婉语及构成对比研究[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
3 杨国萍;韩瑞;;英语委婉机制的认知探析[A];语言与文化研究(第一辑)[C];2007年
4 于倩;;英汉委婉语的国俗语义研究[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
5 施晓伟;;多维视角下英汉语言禁忌之演进[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
6 朱玉富;张晓云;;论Эвфемизм的功能[A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文集[C];2005年
7 王惠萍;;浅谈英语习语汉译技巧[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 刘海波;美国总统就职演说辞中委婉语的语用研究[D];成都理工大学;2010年
2 闫美桃;俄语委婉语的语用分析[D];内蒙古大学;2011年
3 王俊杰;现代俄语中的委婉语[D];吉林大学;2004年
4 戈芮卿;委婉语的翻译中的顺应论:《红楼梦》个案研究[D];中国海洋大学;2010年
5 王诗涵;日语委婉语的语用分析日本姙の婉曲表s螉炗梅治鯷D];吉林财经大学;2010年
6 刘卿;委婉语英译汉的语用策略研究[D];西南大学;2010年
7 马菁;英语职业委婉语个案研究[D];四川大学;2003年
8 雷早;目的论模式与外交委婉语口译[D];西南交通大学;2010年
9 张建民;大学英语教学中学生委婉意识的培养研究[D];山东大学;2010年
10 李青;英语委婉语的语用探讨[D];山东师范大学;2003年
本文关键词:俄汉委婉语对比研究,由笔耕文化传播整理发布。
,本文编号:279552
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/279552.html