俄汉语词汇的民族文化语义对比研究新论
发布时间:2017-04-05 07:17
本文关键词:俄汉语词汇的民族文化语义对比研究新论,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】:语言与文化密切相关,文化因素渗透到语言的各个层面。一个民族的文化包括价值观念、审美标准、宗教信仰、生活习俗等等。这些因素都不同程度地渗透到语言中来。词汇是语言要素中最敏感、最活跃的成分,因此民族文化特点首先会在词汇上显现出来。 文中展示了俄汉语词汇的民族文化语义异同,建构了民族文化语义相同的词汇语义场,并对两种语言中词汇的民族文化语义关系进行了分类。以期能够为双语词典的编纂提供材料,为翻译和外语学习提供有益的启示。 文中的创新之处在于:第一,采用义素分析的方法和表格的方式研究俄汉语词汇的民族文化义素,直观清晰地展示民族文化语义的异同。第二,双向对比、两种语言并重,在对比的基础上归纳出同一民族文化语义场词汇。第三,界定了词汇民族文化语义研究的范围,对民族文化语义关系重新分类。 全文共分五部分: 第一部分:绪论。这一部分阐释词汇研究与文化研究相结合的必要性;界定词汇民族文化语义的概念和词汇民族文化语义对比研究的范围;指出该研究的重要性。 第二部分:概述俄汉语词汇的民族文化语义对比研究的相关学科和研究现状;指出研究的成果和存在的问题;说明本文的研究内容和研究方法。 第三部分:对部分名词的民族文化语义分类列举;归纳同一民族文化语义场词汇;指出民族文化同义词的内涵;对俄汉语词汇民族文化语义关系进行分类。 第四部分:阐明俄汉语词汇的民族文化语义对比研究对双语词典编纂、翻译和外语词汇学习的启示。 最后在结论中指出:本文更清晰地展示了两种语言词汇民族文化语义的异同。用义素分析的方法和表格的方式对比词汇的民族文化语义能够让读者快速、直观地了解两种语言词汇的民族文化特点。因此我们认为,该项研究对对比语言学和俄汉语学习具有一定的理论和实践意义。
【关键词】:民族文化语义 对比 义素分析 功能语义场 民族文化同义词
【学位授予单位】:东北师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2005
【分类号】:H35
【目录】:
- 中文摘要3-4
- 英文摘要4-5
- 俄文摘要5-7
- 目录7-9
- 引言9-10
- 第一章、绪论10-17
- 一、词汇意义研究与文化研究相结合10-12
- (一) 语言与文化的关系10-11
- (二) 词汇意义研究与文化研究11-12
- 二、词汇的民族文化语义的概念12-13
- 三、词汇的民族文化语义对比研究的范围13-14
- 四、俄汉语词汇的民族文化语义对比研究的重要性14-17
- 第二章、相关学科的研究及本文的研究内容和方法17-23
- 一、语言国情学17-18
- 二、文化词汇学18-19
- 三、国俗语义学19
- 四、俄汉语词汇的民族文化语义对比研究的现状19-20
- 五、本文的研究内容和研究方法20-23
- (一) 研究内容20
- (二) 研究方法20-23
- 1. 关于义素分析法和功能语义场理论20-22
- 2. 双向、多项对比,,求异的同时也求同22-23
- 第三章、俄汉语词汇的民族文化语义对比23-50
- 一、分类列举23-46
- (一) 陆上动物23-31
- (二) 水中动物31-32
- (三) 鸟禽32-37
- (四) 昆虫37-38
- (五) 植物38
- (六) 矿物38-39
- (七) 自然现象39-41
- (八) 人体部分41-42
- (九) 食品42-44
- (十) 生活用品44-46
- 二、相同语义场词汇46-47
- 三、民族文化同义词47
- 四、俄汉语词汇民族文化语义关系的类型47-50
- (一) 民族文化语义偶合48
- (二) 民族文化语义并行48
- (三) 民族文化语义空缺48
- (四)民族文化语义冲突。48-50
- 第四章、俄汉语词汇民族文化语义对比研究的启示50-53
- 一、对双语词典编纂的启示50
- 二、对翻译的启示50-51
- 三、对外语词汇学习的启示51-53
- 结 语53-54
- 参考文献54-56
- 附 录56-58
- 后 记58
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前5条
1 胡一;由词汇的语义对比看等效翻译的相对性[J];福建外语;1996年03期
2 桑思民;;翻译等值与文化差异[J];外语与外语教学;1992年06期
3 李行亮,钟守满;语义结构和文化意义[J];外语与外语教学;2000年07期
4 张q
本文编号:286699
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/286699.html