石油俄语术语的翻译策略研究
发布时间:2020-12-19 20:22
围绕陆海丝绸之路建设,推动对俄合作新发展,大庆油田也面临新的发展机遇和挑战。面临油田企业国际化的发展,中俄石油领域合作不断加强,不仅需要掌握石油领域知识的专业人才,还需要更多既掌握石油专业知识还懂俄语的人才,在石油翻译领域拥有石油专业知识和俄语翻译能力,来进行大量的石油翻译工作。在翻译过程中有大量的石油术语出现,也是石油俄语翻译的难点。本文主要从石油俄语术语的词汇特点和语义特点出发,研究石油俄语的翻译策略。以期能对石油领域的翻译工作提供一些借鉴。
【文章来源】:科技风. 2019年33期
【文章页数】:2 页
【文章目录】:
一、石油俄语术语词汇特点
二、石油俄语术语语义特点
三、石油俄语术语翻译策略
(一)直译与意译
(二)语义翻译
(三)归化翻译法
四、结语
本文编号:2926519
【文章来源】:科技风. 2019年33期
【文章页数】:2 页
【文章目录】:
一、石油俄语术语词汇特点
二、石油俄语术语语义特点
三、石油俄语术语翻译策略
(一)直译与意译
(二)语义翻译
(三)归化翻译法
四、结语
本文编号:2926519
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/2926519.html