英俄语格的形式与语义对比研究
发布时间:2017-05-02 00:05
本文关键词:英俄语格的形式与语义对比研究,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】:英语从综合演变为分析型语言,在语言发展中逐渐失去了通过词形变化来构成句法结构的功能,而俄语是综合型语言,格的曲折变化丰富。无论是俄语还是英语,在深层结构中同样存在格的范畴,格是语言共性不可或缺的一部分,所以,对英语和俄语格进行句法和语义的分析更具意义。但当前对英语或俄语进行格分析的传统方法并不能解决格的形式与意义的问题,因此,本文利用这些英、俄语格的对比机制,对这两种语言的格的形式与意义做出共时比较。试图通过英俄语格的形式与意义的对比试图揭示出格的深层内涵。 论文共分五章。第一章是引言,主要介绍本研究的意义和全文结构。第二章简单回顾了前人对格的形式和意义的相关研究,并介绍了该领域的理论发展。其中包括:希腊和罗马的传统格理论,雅各布森对其理论的发展和费尔墨的格句法理论等等。第三章旨在对比英语和俄语格的形式差别,并指出在格的形式上俄语的每个格与英语又有何共同点。这为分析各种格的语义内涵与语义关系打下了基础。第四章首先全面呈现了英俄语每一种格的意义,指出一般意义与特定意义的差别。在此基础上举例说明英俄语格的形式不同会对其意义产生什么影响,进而得出结论。也就是说,在两种不同类型的语言中,对格的句法与语义进行对比正好说明了格的形式与意义的某种关系。第五章随后再举例说明,格的形式与意义在诗中的具体体现,指出格的意义产生差别的原因,进一步解释格的形式与意义的关系。最后一章为结论。总结了本文的理论价值与意义。指出本研究的不足以及对未来的展望。
【关键词】:格 形式 意义 对比
【学位授予单位】:哈尔滨师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2011
【分类号】:H313;H35
【目录】:
- 摘要8-9
- Abstract9-10
- CHAPTER I INTRODUCTION10-13
- 1.1 Significance of the Contrastive Study of Form and Meaning on Case10-11
- 1.2 Thesis Statement11-13
- Chapter II LITERATURE REVIEW13-26
- 2.1 Traditional Study of Case13-17
- 2.1.1 The Greek and Roman Tradition13-14
- 2.1.2 The Indian Tradition14-15
- 2.1.3 The Arabic Tradition15-17
- 2.2 Modern Approaches to Case17-24
- 2.2.1 Jakobson’s Case System17-20
- 2.2.2 Fillmore’s Case Grammar20-22
- 2.2.3 Later Development of Case Theories22-24
- 2.3 Summary24-26
- Chapter III CONTRASTIVE STUDY IN CASE FORMS IN ENGLISH AND RUSSIAN26-44
- 3.1 Definitions of Case26-27
- 3.2 Case Forms and Case Relations27-29
- 3.3 Contrastive Analysis of Case Forms in Russian and English29-42
- 3.3.1 Contrastive Analysis of Nominative and Accusative Form in Russian and English29-36
- 3.3.1.1 Nominative and Accusative Form in Russian29-31
- 3.3.1.2 Nominative and Accusative Form in English31-33
- 3.3.1.3 One Example about Nominative and Accusative Form33-34
- 3.3.1.4 Similarities34-35
- 3.3.1.5 Differences35-36
- 3.3.2 Contrastive Analysis of Genitive Form in Russian and English36-39
- 3.3.2.1. Genitive Form in Russian36-37
- 3.3.2.2. Genitive Form in English37-38
- 3.3.2.3 Similarities38
- 3.3.2.4 Differences38-39
- 3.3.3 Contrastive Analysis of Instrumental Form in Russian and English39-40
- 3.3.4 Contrastive Analysis of Dative Form in Russian and English40-41
- 3.3.5 Contrastive Analysis of Locative Form in Russian and English41-42
- 3.4 Summary42-44
- Chapter IV SEMANTIC CONTRASTIVE ANALYSIS OF CASE IN ENGLISH AND RUSSIAN44-63
- 4.1 Contrastive Analysis of General Meaning of Russian and English Nominative and Accusative Case44-50
- 4.1.1 Syntactic Varieties of Accusative44-45
- 4.1.2 Meaning of the Accusative in Russian and English45-46
- 4.1.3 Meaning of the Nominative in Russian and English46-49
- 4.1.3.1 Functions of Russian and English Nominative47
- 4.1.3.2 Contrastive Analysis of Meaning of Russian and English Nominative47-49
- 4.1.4 Correlation of Nominative and Accusative Meaning in Russian and English49-50
- 4.2 Contrastive Analysis of General Meaning of Russian and English Genitive50-55
- 4.3 Contrastive Analysis of General Meaning of Russian and English Instrumental and Dative55-60
- 4.3.1 Analysis of General Meaning of Instrumental in Russian and English55-56
- 4.3.2 Analysis of General Meaning of Dative in Russian and English56-60
- 4.3.2.1 Accusative and Dative57-58
- 4.3.2.2 Analysis of General Meaning of Dative58-60
- 4.4 Analysis of Meaning of Russian Locative60-61
- 4.5 Summary61-63
- CHAPTER V REANALYSIS OF FORM AND MEANING TAKING ONE POEM FOR AN EXAMPLE63-68
- 5.1 Form and Meaning in One of Puskin’s Poem63-65
- 5.2 Case Form and Meaning65-68
- CONCLUSION68-70
- Bibliography70-73
- 攻读学位期间完成的学术论文73-74
- Acknowledgements74
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前5条
1 杨成凯;;Fillmore的格语法理论(上)[J];国外语言学;1986年01期
2 钟守满;格语法与当代语义分析理论[J];江西师范大学学报;2000年03期
3 邓步银;论名词间接格的意义体系与名词第四格[J];外语学刊;1982年03期
4 彭玉海;俄语动词语义结构层级性分布分析方略[J];外语学刊;1999年03期
5 周祖礼;;现代俄语中的表象第一格和其他表象形式[J];中国俄语教学;1982年03期
中国硕士学位论文全文数据库 前1条
1 邓振华;英语格演变的历史句法学研究[D];西南大学;2009年
本文关键词:英俄语格的形式与语义对比研究,,由笔耕文化传播整理发布。
本文编号:339885
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/339885.html