当前位置:主页 > 外语论文 > 日语论文 >

对日语图书中叠词的探讨

发布时间:2018-04-28 07:52

  本文选题:日语图书 + 叠词 ; 参考:《编辑之友》2012年12期


【摘要】:在日语图书中,叠词是一种常见的语言现象。叠词由于其独特的构成以及丰富的语义色彩正在受到日语学界越来越多的关注。认识并准确理解叠词对于出版高质量的日语图书也具有重要意义。笔者从叠词的定义出发,进而分析叠词的构成及其作用,以期对日语编辑同仁起到启发和参考作用。
[Abstract]:Reduplication is a common language phenomenon in Japanese books. Because of its unique composition and rich semantic color, reduplicative words are attracting more and more attention. It is also important to understand and understand the overlapping words for the publication of high-quality Japanese books. Based on the definition of reduplicated words, the author analyzes the composition and function of reduplicated words in order to enlighten and reference Japanese editors.
【作者单位】: 华中科技大学出版社有限责任公司;
【分类号】:H36

【共引文献】

相关期刊论文 前10条

1 刘静,王志勤;现代汉日反序词的比较研究[J];西华师范学院学报(哲学社会科学版);2004年01期

2 李国南;论“通感词”的民族文化差异[J];福建外语;2002年02期

3 方丽霞;颜色词的联想意义在不同文化中的表现[J];阜阳师范学院学报(社科版);2004年06期

4 聂中华;日语接尾辞的分类与意义分析[J];湖南大学学报(社会科学版);2002年01期

5 何华珍;中日汉字词辨考[J];杭州师范学院学报(社会科学版);2001年02期

6 孙颖,郑宇超;从视点的角度分析“V+出す”的意义[J];解放军外国语学院学报;2005年01期

7 李炜,庄凤英;论翻译中导致误译的因素[J];解放军外国语学院学报;2005年04期

8 徐莲;日汉比喻名词喻体选择的比较[J];日语学习与研究;2005年02期

9 梁红梅;;日语人称代词及表达形式探析[J];绍兴文理学院学报(社科版);2006年06期

10 鲁畅;;汉日语中副词的意义分类与比较[J];沈阳师范大学学报(社会科学版);2006年05期

相关会议论文 前1条

1 任江辉;;汉日同形词初探[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年

相关博士学位论文 前3条

1 马清华;并列结构的自组织研究[D];华东师范大学;2004年

2 张巍;中古汉语同素逆序词演变研究[D];复旦大学;2005年

3 顾江萍;汉语中日语借词研究[D];厦门大学;2007年

相关硕士学位论文 前8条

1 李增顺;论字母词[D];中国海洋大学;2005年

2 徐灿;中日汉字词比较[D];西南大学;2006年

3 刘海军;和歌五七音句定型研究[D];福建师范大学;2007年

4 金莉萍;关于合成词中的复合动词[D];上海外国语大学;2007年

5 邓俊玲;日语敬语的现状与将来[D];上海外国语大学;2007年

6 封书勤;日语量词的教学方法[D];上海外国语大学;2007年

7 赵晓玉;中日·日中口译中的语境研究[D];厦门大学;2007年

8 林进展;试论汉语词义系统的类别层级性及其实现[D];厦门大学;2007年



本文编号:1814413

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/1814413.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户68d56***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com