有关身体词汇惯用句的日韩对比
发布时间:2018-06-17 22:37
本文选题:身体词汇 + 身体词汇惯用句 ; 参考:《延边大学》2005年硕士论文
【摘要】:语言和文化的关系非常密切。语言是文化的载体,不同民族的语言反映出其民族的特定文化、风俗习惯及民族心理。因此,通过语言可以了解到使用那个语言的民族的风俗习惯、民族文化、民族心理。人类不管是什么民族,什么人种,其身体结构是一致的。但是指同样的身体部位的身体词汇,在惯用句里通过比喻表现出来的意思,一般情况下因语言的不同而不同。掌握某一种语言时,了解其语言在表现方面的特性、惯用性,具有很大的意义。本论文试图通过日·韩两国语中有关身体词汇惯用句的对比研究,去发现隐藏在语言背后的文化因素对语言的影响。 本论文共分5个部分。第一部分为绪论部分,阐述本论文的研究目的、研究方法并简单介绍先行研究成果。第二部分是有关惯用句的概念、分类、特征的介绍,第三部分详细叙述身体词汇及身体词汇惯用句的概念以及分类、特征。第四部分对日·韩两国语中有关《腹》和《腰》的身体词汇惯用句进行对比研究,并以此为依据去寻找两国文化的不同点。第五部分为结论部分,对本论文进行总结。 身体词汇并不是简单地表示身体部位的生理机能的词汇,它已经超越了其范畴,在惯用句里通过比喻表现出很多概念、感情。在日语的惯用句当中,有关身体词汇的惯用句所占比重很大,而且日常生活当中或文学作品当中经常被使用,准确掌握有关身体词汇的惯用句,对日语学习者来说比较重要。
[Abstract]:Language and culture are very closely related. Language is the carrier of culture, and the languages of different nationalities reflect their specific culture, customs and national psychology. Therefore, we can understand the customs, culture and psychology of the people who use that language. No matter what nation or race the human being is, the human body structure is the same. But the body words used to refer to the same body parts, which are expressed in idioms through metaphors, generally vary from language to language. It is of great significance to understand the characteristics and idioms of a language. This thesis attempts to find out the influence of cultural factors hidden behind language on language through a comparative study of the idioms of body vocabulary in Japanese and Korean. This thesis is divided into five parts. The first part is the introduction part, which describes the purpose of this paper, research methods and a brief introduction of the previous research results. The second part is about the concept, classification and feature of idiomatic sentences. The third part describes the concept, classification and features of body vocabulary and body vocabulary idioms in detail. The fourth part makes a contrastive study on the body lexical idioms in Japanese and Korean, and finds out the differences between the two cultures. The fifth part is the conclusion part, this paper carries on the summary. Body vocabulary is not a simple expression of the body part of the physical function of the vocabulary, it has gone beyond its scope, in idioms through the metaphor to show a lot of concepts, feelings. In Japanese idioms, the idioms about body vocabulary account for a large proportion, and they are often used in daily life or in literary works. It is very important for Japanese learners to grasp the idioms of body vocabulary accurately.
【学位授予单位】:延边大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2005
【分类号】:H36;H55
【参考文献】
相关期刊论文 前1条
1 吴钰;谈中日身体词汇的文化性[J];日语学习与研究;2003年03期
,本文编号:2032730
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/2032730.html