论汉日双语同声传译教学的改革与发展
本文关键词:论汉日双语同声传译教学的改革与发展
更多相关文章: 同声传译 即席翻译 训练方法 大学日语 听力训练 日语教学 说话人 口译人员 语言 编辑出版
【摘要】:
【作者单位】: 大连外国语学院
【关键词】: 同声传译 即席翻译 训练方法 大学日语 听力训练 日语教学 说话人 口译人员 语言 编辑出版
【分类号】:H36
【正文快照】: 目前 ,为培养中日交流所必需的高水平口译、同传人才 ,大学日语本科四年级即席翻译与同声传译教学已成为日语教学的一个重点。特别是由于目前我国各日语院校开设同传课程的还是极少数 ,不仅教材少而且还存在一系列问题。因此在研究、改革其教学方法的同时 ,编写与目前国际形
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 肖平;日语强化教学[J];教学与教材研究;1994年05期
2 赵平;浦田千晶;;日语咖啡(11) 日本人姓氏管窥[J];日语知识;2011年09期
3 曲兰;蒙博涵;;同声传译教学中学生自主学习策略初探[J];佳木斯大学社会科学学报;2011年03期
4 郭冉冉;应霞;;试析提高日语口语能力的有效对策[J];林区教学;2011年09期
5 张西艳;;从日语惯用句了解“河童”[J];语文学刊(外语教育与教学);2011年08期
6 孙中宁;;从男女语言的差别看日语的多样性[J];青年文学家;2011年10期
7 李阳;周异薇;;日语的“暧昧性”及其在跨文化交际中的不利性[J];科技信息;2011年20期
8 云丹加措;;日语偏误分析(2) 「後で屒料を娍べて、そのことをわかりました。」错在哪儿?[J];日语知识;2011年08期
9 张丹宇;李伟;;日语「真面目」一词探析——兼与汉语“真面目”比较[J];日语知识;2011年09期
10 李菁;;浅论英汉同声传译中“顺句驱动”的原则及应用[J];科技信息;2011年16期
中国重要会议论文全文数据库 前1条
1 刘德有;;记忆中的毛主席、周总理和郭沫若——谈谈日语口译工作中的花絮[A];中日关系史研究·2010年第4期(总第101期)[C];2010年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 本报记者 陆一波;为世博,祖孙十年义务教日语[N];解放日报;2010年
2 记者 杨舒;BJT成职场日语新评判标准[N];国际商报;2009年
3 实习生 王再元 记者 李林岩;首届日语演讲比赛举行[N];吉林日报;2004年
4 杨,
本文编号:962465
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/962465.html